محمد باقر بن عماد الدين شيرازي

187

ضياء العيون ( فارسي )

اكر از درختى باشد كه با آن قيضى و پوستى باشد و اگر مثل آن انيسون اضافه كنند و با شراب جمع سازند و بسوزانند صلايه كنند و بر نمله بپاشند نفع كند نركس بيخ وى از براى جراحتها نافع بود و خشك سازد و الزاق جراحتها بكند حتى قطع وى و از براى اورام عصب نافع بود و با كرسنه و عسل معجون كرده و وبيلات و دملهاى بزرك كه دير سر كند منفجر سازد و جرك از جراحات و قروح پاك كند حرف الهاء هيوفارقيون گرم و خشك است جراحات بزرك را و قروح زشت را منديل سازد و جون بكوبند و بر قروح كه متعفن باشد بپاشند نفع كند برك وى از براى سوختكى اتش نافع بود هوجوه سرد است در اوّل و خشك است در دوم و كويند كرم و خشك است تحليل خنازير بكند هرگاه با پيه طلا نمايند و با موم چون مرهم سازند و بر قروح بكذارند همه قرحها را نفع رساند