جالينوس ( مترجم وشرح : حنين بن اسحاق )

تصدير 8

كتاب جالينوس إلى غلوقن في التأتي لشفاء الأمراض

( 5 ) مخطوط محفوظ بكتابخانة مركزى بطهران وهو مخطوط كلية الطب بطهران ، برقم 167 طب عربى ، وبعنوان : كتاب طب جالينوس ، من ص 1 إلى ص 144 . وقد كتب بخط فارسي ، ويرجع تاريخه إلى القرن الثالث عشر الهجري . ( 6 ) مخطوط المتحف البريطاني ، إضافات 23407 طب عربى ، وهو يحوى عدة كتب لجالينوس . ويبدأ كتاب جالينوس إلى غلوقن من ورقة 72 ب وينتهى في ورقة 157 أ . وقد ذكر في آخر المخطوط بعد انتهاء جوامع كتاب تشريح العروق الضوارب أن ناسخه ومالكه هو حكيم خليل الرحمن . ولكن لم يرد به تاريخ النسخ . وقد كتب بخط نسخى واضح . وعند بحث الصلة بين هذه المخطوطات الست تبين أن بين مخطوطى طهران صلة قوية جدا توجب الظن بأنهما من أصل واحد . وأما مخطوط أياصوفيا فهو من عائلة مستقلة تتميز باستعمال « يجب » بدلا من « ينبغي » التي نجدها في مخطوطى طهران . ومن الصعب تحديد العلاقة بين مخطوط معهد ولكوم ومخطوط مكتبة جامعة إسطنبول أ ، فكل منهما مستقل عن الآخر ، ولكن بينهما صلة وبين مخطوطى طهران . وبين مخطوط المتحف البريطاني ومخطوط مكتبة جامعة إسطنبول أتشابه كبير . ولما كان الكتاب الذي نحققه إن هو إلا شرح وتلخيص لكتاب جالينوس إلى غلوقن الذي قام بترجمته إلى العربية حنين بن إسحاق ، كان لا بد من المقابلة بين الشرح والترجمة العربية والأصل اليوناني .