أبو القاسم جنيد الشيرازي

مقدمة 5

شد الإزار في حط الأوزار عن زوار المزار ( المزارات أو مزارات شيراز )

در باب شرح حال مؤلّف وخاندان وأجداد أو وآنچه را گفتنى است دوست فاضل ارجمند ما آقاى سعيد نفيسى در مقدّمهء طبع ديوان قصائد وغزليّات فارسي أو كه در سال 1320 شمسي در طهران بچاپ رسيده نوشته‌اند وچون ما تكرار آنها را زائد ميدانيم خوانندگان گرامى را بآنجا حواله ميدهيم . [ بناى طبع كتاب شدّ الأزار بر سه نسخه بوده ] بناى طبع كتاب شدّ الأزار بر سه نسخه بوده است باين شرح : 1 - نسخهء بالنّسبه قديمى كتابخانهء موزهء بريطانيا در لندن بنشانى 677 . Supp بخط نسخ كه در حواشي اين چاپ همه‌جا آن را بعلامت ب نموده‌ايم وأساس طبع نيز بر آن نهاده شده . 2 - نسخهء م يعنى نسخهء متعلّق بكتابخانهء مجلس شوراى ملّى ( فهرست مرحوم اعتصامى جلد دوّم شمارهء 559 ص 328 ) كه نسخه‌ايست بالنّسبه قديمى بخط نسخ ولى ورق اوّل آن بخطى جديدتر است وورق آخر آن نيز افتاده . 3 - نسخهء ق متعلّق بآقاى دكتر تقى بهرامى كه از دو نسخهء ديگر بالنسبة مصّحح‌تر است ومالك محترم آن در تمام مدّت تصحيح كتاب آنرا از راه لطف در اختيار ما گذاشته بودند . در أواخر سال 1320 شمسي بپيشنهاد علّامهء فقيد مرحوم محمّد قزوينى كه چند سال قبل عكسي از روى نسخهء كتابخانهء موزهء بريطانيا براي وزارت فرهنگ إيران برداشته بودند أولياء اين وزارتخانه تصميم گرفتند كه تصحيح وطبع شدّ الأزار را بر عهدهء آن مرحوم بگذارند . فقيد مأسوف عليه قبول اين كار را بشرط شركت نگارنده پذيرفتند وچون قرار امر منعقد گرديد بكار تصحيح وچاپ پرداختيم امّا بدبختانه اين عمل بعلّت احتياط ووسواس فوق‌العادهء آن مرحوم وكسالت شديدي كه در أواخر بر آن أستاذ معظّم حمله آورد قريب هفت هشت سال طول كشيد ودر اين مدّت آن مرحوم در حقيقت يكه وتنها وواحد الهمّ بتصحيح متن شدّ الأزار وتهيّهء حواشي آن اشتغال داشتند ونگارنده جز آنكه در اين راه كمك‌كار ودستيار معظّم له باشم خدمتي ديگر نميتوانستم .