ابن فضلان
70
رحلة ابن فضلان
الرسل نصفين نصفين ونأخذ ما معهم . وقال آخر منهم : لا بل نأخذ ما معهم ونتركهم عراة يرجعون من حيث جاءوا . وقال آخر : لا ولكن لنا عند ملك الخزر أسراء « 186 » فنبعث بهؤلاء نفادي بهم أولئك . فما زالوا يتراجعون « 187 » بينهم هذه الأشياء سبعة أيام ونحن في حالة الموت حتى أجمع رأيهم على أن يخلوا سبيلنا ونمضي ، فخلعنا على طرخان خفتانا مرويا « 188 » وشقتين باي باف « 189 » ، وعلى أصحابه كلّ واحد قرطقا وكذلك على ينال ودفعنا إليهم فلفلا وجاورس « 190 » وأقراصا من خبز ، وانصرفوا عنا . ورحلنا حتى صرنا إلى نهر يغندي « 191 » فأخرج الناس سفرهم « 192 » وهي من جلود الجمال فبسطوها وأخذوا بالأثاث « 193 » من الجمال التركية لأنها مدوّرة فجعلوها في جوفها حتى تمتدّ ، ثمّ حشوها بالثّياب والمتاع فإذا امتلأت جلس في كل سفرة جماعة من خمسة وستة وأربعة وأقل وأكثر ، ويأخذون بأيديهم خشب الخدنك « 194 »
--> ( 186 ) أسراء : أسرى . ( 187 ) يتراجعون : أي يراجعون ويقلبون الفكرة . ( 188 ) خفتان مروي : سبق شرحها وهي منسوبة كذلك إلى مرو . ( 189 ) شقتين باي باف : قطعتين من قماش باي باف ، مشروحة آنفا كذلك . ( 190 ) جميع الكلمات في هذه الجملة مشروحة آنفا . ( 191 ) يغندي Yagindi : وهو الآن Zayindi . ( 192 ) السفر : السفرة هي طعام يصنع للمسافر ، وهي ما يحمل فيه هذا الطعام كما هي المائدة وما عليها من طعام . المقصود هو المائدة الجلديّة . ( 193 ) يقترح د . دهان ( الأثاث ) بدلا من كلمة ( الإناث ) التي وجدها في مخطوطة مشهد . على أنه يقول إنّ مقترحه لا معنى لها هنا رغم ذلك . ( 194 ) خشب الخدنك : شجر الخدنك هو الحور الأبيض ، أو الخشب المعروف بالبتولا .