يوحنا النقيوسي
7
تاريخ مصر ليوحنا النقيوسي
وقد نشر فقرات ملخصة من النص الحبشي لأول مرة مع ترجمة فرنسيه لها العالم زوتنبرج في المجلة الآسيوية سنوات 1877 م ، 1878 م ، 1879 م « 1 » ، ثم قام زوتنبرج أيضا بنشر النص الحبشي كاملا مع ترجمة فرنسية له سنة 1883 م « 2 » ، وجاء بعده العالم تشارلز وترجم نص زوتنبرج المنشور إلى اللغة الإنجليزية سنة 1916 م « 3 » ، ثم جاء كامل صالح نخله وترجم إلى العربية مختارات من تاريخ يوحنا النقيوسى نقلا عن الترجمة الفرنسية التي قام بها زوتنبرج « 4 » . ب - وصف المخطوطتين الاثيوبيتين : هناك مخطوطتان اثيوبيتان لتاريخ النقيوسى امكننى الحصول على صور لهما الأولى ويرمز إليها بالرمز ( أ ) موجودة ضمن كتالوج زوتنبرج للمخطوطات الأثيوبية في المكتبة الأهلية الفرنسية تحت رقم 146 ، وقد كتبت هذه المخطوطات على الرق ، ومساحة الورقة فيها 368 * 396 مم ، وتبدأ مخطوطة يوحنا النقيوسى من الورقة رقم 62 إلى الورقة رقم 138 وترقيم لوحات هذه المخطوطة من فعل الناشر أو المكتبة ، إذ لم ترد أرقام في المخطوطة نفسها . وتحتوى كل ورقة على صفحتين ، وكل صفحة على ثلاثة أعمدة ، ويتكون كل عمود من اثنين وثلاثين سطرا . وقد وضع رقم الورقة أعلى الصفحة الثانية مكتوبا بالطريقة الإفرنجية ، ولم يشر إلى كل صفحة على حدة بأية علامة . ويذكر زوتنبرج أن هذه المخطوطة ترجع إلى القرن السابع عشر الميلادي « 5 » .
--> ( 1 ) H . Zotenberg . Memoire Sur La Chronique Byzantine de Jean . eveque de Nikiou . Jour - nal Asiatique , 7 Ser , X ( 1877 ) 451 - 517 , XII ( 1878 ) 245 - 347 . XIII ( 1879 ) 291 - 386 . Aus - zuge . ( 2 ) Zotenberg , Chronique De Jean , Eveque de Nikiou , Texte Ethiopien , puble Et Traduit , Imprimerie Nationale , Paris , MdccclXXXIII . ( 3 ) R . H . Charles , The Chronicle of John , Bishop of Nikiu , Translated From Zotenbergs Ethiopic Text , Williams Norgate , Oxford , London , 1916 . ( 4 ) كامل صالح نخلة ، مجلة صهيون ، عدد 7 . 8 ( السنة الرابعة والخمسون يوليه وأغسطس 1948 . ( 5 ) Zotenberg , p . 8 .