محمد بن أحمد المقدسي ( المشاري ) ( مترجم : علينقي منزوي )
153
أحسن التقاسيم في معرفة الأقاليم ( فارسي )
است كه داراى بركهها وآب فراوانست ، سپس تا غمره كه پر آب است هجده ميل مىباشد . [ من منزلها را از كوفه تا زباله وراه شام در باديهء عرب را ، بانباج « 1 » كه دژ بنى عامر است وقنات آبى هم دارد ياد خواهم كرد ] . اگر از بصره آغاز كنيم * تا حفير « 2 » هجده ميل ، سپس تا رحيل « 3 » بيست وهشت ميل ، سپس تا شجى بيست وهفت ميل ، سپس تا حفر أبو موسى 26 : سپس تا ماويه 32 ، سپس تا ذات عشر « 4 » 29 ، سپس تا ينسوعه « 5 » 23 ، سپس تا سميّنه « 6 » 29 ، سپس تا قريتين 22 ، سپس تا نباج 23 ، سپس تا عوسجة « 7 » 29 ، سپس تا رامه . . . سپس تا امّره 27 ، سپس تا طخفه 26 ، سپس تا ضريّه 18 ، سپس تا جديله 32 ، سپس تا فلجه « 8 » 35 ، سپس تا دثينه « 9 » 26 ، سپس تا قبا 27 ، سپس تا شبيكه « 10 » 27 ، سپس تا وجره 40 ، سپس تا ذات عرق 27 ميل است كه همهء آن هفتصد ميل مىشود .
--> ( 1 ) ياقوت 4 : 735 : 21 - 22 همداني 137 : 6 ( دخويه ) . ( 2 ) خردادبه 146 : 4 . ( 3 ) رسته 180 : 16 . ( 4 ) ذات العشيرة ياقوت 4 : 417 : 6 و 3 : 681 : 18 و 20 . ( 5 ) ياقوت 4 : 417 : 1 و 4 : 1040 : 22 ، خردادبه 146 ، قدامه 190 . ( 6 ) ياقوت 4 : 417 : 6 و 3 : 153 : 1 ، خردادبه 146 ، قدامه 90 . ( 7 ) خردادبه 146 ، قدامه 190 . ( 8 ) خردادبه 146 : 12 . ( 9 ) دفينه خردادبه 146 ، قدامه 190 . ( 10 ) رسته 181 : 5 مران ( خردادبه 147 : 1 ) .