آقا بزرگ الطهراني
166
الذريعة
عفيف الدين محمود بن عبد الرحمان الساوي . أوله : [ حمد له . صلاة . چنين گويد ضعيف ترين خلق خداى بندهء گناهكار عمر بن . . . كه من كتاب " منهاج العابدين " كه آخرين مصنفات امام . . . ] . نسخة منه كتبها محمد بن الحسين بن علي في ( 5 - ذي الحجة 780 ) ولها مقدمة لا توجد في نسخة ( الأدبيات ) الآتي ولكن ترجمة المتن سواء في كلاهما ولهما خاتمة فيها اسم المترجم وأستاذه المذكور وسلسلة سند رواية الكتاب ، ونسخة أخرى من الترجمة في ( سليمانية ، چلبى عبد الله 171 ) كتبها محمد بن ضياء الدامغاني بقلم النسخ في ( 3 ج 2 / 790 ) في 282 ورق ، إلا انها ساقطة من أولها وآخرها وليست هي بعينها نسخة ( الأدبيات ) الآتي وصورتها الفتوغرافية في ( دانشگاه ، رقم 506 ، 999 ، 1001 ) وذكرها في " فهرست فيلمها " محتملا انها لعمر الساوي ، ونسخة ثالثة في ( طهران ، أدبيات 247 جوادي ) كتبها أكمل الدين بن الحاج نور الدين في ( 7 محرم 1057 ) والنسخة نفيسة جيدة جدا . أقول : ذكر الچلبي نسبة متن " المنهاج " إلى غير الغزالي أيضا وأشار إلى ترجمته التركية لالياس النهانى الذي فرغ منه في سنة ( 925 ) ولكن ما توجد في " كشف الظنون " إشارة إلى تراجم الفارسية للكتاب . ( 8516 : منهاج العابدين ) موجود في الخزانة الرضوية كما في فهرسها ورأيت النقل عنه في بعض المجاميع المتأخرة من سنة 1262 ، صلاة هدية الميت ركعتين : أولهما بعد الحمد آية الكرسي مرة والاخلاص مرتان ، وفي الثانية ألهيكم التكاثر عشرا . ( 8516 : منهاج العابدين ) ترجمة أخرى لكتاب الغزالي ، والمترجم يوسف بدهه الخوارزمي الايرچي الصوفي الچشتي الهندي ، المتوفى 824 ، تلميذ جلال الدين مخدوم جهانيان البخاري ، المتوفى ( 10 ذي الحجة 785 ) وخليفته والترجمة في سبعة عقبات ، مطبوع في بمبئي - على الظاهر - ونسختان منه في ( ديوان هند 1865 و 1866 ) وأخرى في ( مكتبة بنگال 1165 ) وأخرى في ( بانكى پور 1379 ) في 162 ورقة والجميع غير مؤرخة . ونسخة أخرى من ترجمة كتاب