شهاب الدين محمد خرندزي زيدري نسوي

247

نفثة المصدور ( فارسى )

اين شهرى كه بيدادگرند مردمان آن . ( 284 ) - ص 62 س 5 خود آمدن چه بود . . . الخ عجز بيتى است كه تمامت آن در « مرصاد العباد » ص 53 چنين آمده است : عزمم درست شد كه ازينجا كنم رحيل * خود آمدن چه بود ؟ ! كه پايم شكسته باد ( 285 ) - ص 62 س 7 و 8 در إتيان محارم و أخوات . . . الخ اشارتست به زناشويى با محارم كه بشهادت برخى از كتب تاريخ در ميان پاره‌اى از پيروان آيين زرتشت سابقه داشته بوده است ، و به ظاهر ، كلمهء اوستايى خوائت‌ودث Khvaetvadatha نمودار اين معنى است . رك : « خرده اوستا » ص 74 . ازدواج قباد ، پسر فيروز پادشاه ساسانى ، با خواهر خويش « 1 » « تاريخ بلعمى » ج 1 ص 968 ، و ازدواج مهران گشنسپ با خواهر خود « وضع ملّت و دولت و دربار در دورهء شاهنشاهى ساسانيان » ص 78 ، « ايران در زمان ساسانيان » ص 348 ، و نيز ازدواج بهرام چوبينه ، با خواهرش گردويه ، « تاريخ الطّبرىّ » ج 1 ص 589 و 591 ، « تاريخ بلعمى » ج 1 ص 1088 ، « تاريخ اليعقوبىّ » ج 1 ص 195 ، « غرر أخبار ملوك الفرس » ص 682 ، بر اين دعوى برهانى تواند بود . اين امر به زمان هخامنشيان نيز ظاهرا سابقه داشته ، چنان كه بگفتهء هردوت ، كمبوجيه با خواهر خويش ، هوتوسا « 2 » ، ازدواج كرده بوده است . « تاريخ هردوت » ج 3 ، بند 88 ، ص 184 .

--> ( 1 ) - راجع به ازدواج قباد با خواهر ( يا دختر ) خويش و نام غير ايرانى اين زن ، Sambyke ، ترديدى رفته است كه بحث در آن باب از حوصلهء اين مختصر بيرونست . رك : Grundriss der Iranischen philologie . von W . Geiger und E . Kuhn . Strass burg I 896 - I 904 . II . band , S . 435 . ( 2 ) Atossa