كارستن نيبور ( مترجم : پرويز رجبى )
92
سفرنامه كارستن نيبور ( فارسى )
در قسمت پنجم [ شكل ده ، سمت چپ رديف دوم ] افسر دوم [ حاجب مادى ] متشخصتر از همه است . كسانى كه هدايت مىشوند ، فقط طنابى دور شكمشان و نوار باريكى دور سرشان بستهاند و موهاى سرشان صاف و آويزان است . نفر آخرى شترى همراه دارد ، كه زنگى از گردنش آويزان است « 1 » . حالا هم - مخصوصا در كاروانها - شترها و الاغها و قاطرها يك چنين زنگى به - گردن دارند . در قسمت ششم [ شكل ده ، سمت راست رديف دوم ] افسر اول [ حاجب پارسى ] شش مرد عامى را پشت سر دارد ، كه پنج نفرشان از كمر به بالا برهنهاند . افراد اين گروه فقط پارچهء پهنى را از كمر به پايين به خودشان پيچيدهاند و پارچهء كلفت ديگرى را به جاى كمر دور شكمشان بستهاند . امروز هم لباس مردم طبقهء سهء كشورهاى گرمسير از اين نوع است . نفر اول كه شايد يك شيخ يا يك نماينده است ، پارچهء بزرگى را روى شانهاش انداخته است . ساق پاى همهء اينها برهنه
--> - هيئت برهنه است و كفش كوتاه نوك برگشته به پا دارند . هديهها عبارتند از : دو كاسهء فلزى راهراه ، يك جفت جام ، دو قواره پارچهء تاشده و دو جفت كرهء صاف ( در پلكان شرقى : دو جفت مخروط كروى ، كه از طبقات نازك موجدار تشكيل شده است ) . تختجمشيد ، ص 87 ، لوحهء 38 . پروفسور هرتسفلد اين نمايندگان را از اهالى ليدى مىداند ( Iran in the ancient East , London a . New York , I 94 I , Pl . LXXVIll ) در آرامگاههاى سلطنتى ، حامل يونانى تخت شاهنشاهى كاملا شبيه مردم ليدى است . براى روشن شدن وضع يونانيان مختلف كه در سنگنبشتههاى فارسى باستان به آنها اشاره شده است ، نگاه كنيد به : Kent : Journal of Near Eastern studies , Chicago , II , 304 - 6 , Herz - feld : Archaeologische Mitteilungen aus Iran , Berlin , VIII , 64 f . , Cameron : Journal of Near Eastern studies , Chicago , II , 307 ff . . ( 1 ) . منظور هيئت نمايندگى ( صف خراجگزاران ) بلخ ؟ است . پشت سر حاجب ، رئيس هيئت نمايندگى قرار دارد ، كه بدون اسلحه است و چهارتن همراه او لباس يكسانى به تن دارند . -