محمد حسن خان اعتماد السلطنه
829
تاريخ منتظم ناصرى ( فارسى )
محبّت ارتسام و محاذى پيام صداقت انجام بعضى قضايا انها گرديده بود كه از قراريكه خبر داده شد گماشتگان زينل بيگ اكراد ( برادوست ) را از قصبهء طسوج كوچانيده و به بوم خودشان الحاق كردهاند و قافلهاى كه به نيّت حجّ و زيارت ، و قصد كسب و تجارت به سمت عراق وارد آمده امير عمر مانع شده و بعد به نهب و غارت جسارت نموده و خسارت كلّى رسانيده است بنابراين براى رفع اين غايله چاوشان ( فراشخلوت سلطانى ) كه منهيان اوامر عاليشأنند با فرمان قضا جريان به طرف زينل بيگ و امير عمر فرستاده شد و دستور العملى داده شد كه آنان كه موجب فتنه و فساد و به اين قضيّه غير مرضيّه اصل و مبادى ، و به ظهور و صدورش باعث و بادى شدهاند معلوم كنند كه وجه و سبب چيست و بفهمند ، و عتاب و جزاء مايليق و سزاى آنها را اجرا بنمايند ، و در صيانت مواثيق ذات البين سعى و اقدام و جلّ اهتمام آنان مبذول باشد ، ابدا از جادهء ادب عدول و خروج نكنند . رسانندهء نامهء نامى و برازندهء « 1 » صحيفهء گرامى كه قدوة الاماجد و الاعيان عمدة الاماثل و الاقران حمزه سلطان دام مجده است تمهيد ضوابط وثيقهء اتحاد و تشييد روابط سليقهء و داد كرده ، بعد از اداء رواتب « 2 » موالات و ابقاء قواعد وفا و مصافات با يمن عنايت و حسن اجازت مشمول انظار قبول و اقبال شده و به آنصوب عزت انتساب و رفعت مناب توجيه و ارسال گرديده است هميشه سرادق شوكت و سعادت و بارگاه حشمت و مكنت در عرصهء مجد و عزت قائم ، و اساس دولت و بنيان سيادت به تأييد و تأبيد مستحكم و دائم باد بالنبىّ و آله الامجاد « 4 » . [ سنهء 963 هجرى - سنهء 1555 مسيحى ] آسيا - جنگ شاهوردى سلطان زياد اوغلى با لواسان گرجى كه ابتدا لشكر قراباغ كه با شاهوردى سلطان بودند منهزم شده و خود او نيز بگريخت ولى بعد باز
--> ( 1 ) . در متن : براننده - به استناد همان كتاب تصحيح شد . ( 2 ) . همان كتاب : روابط . ( 4 ) . متن اين نامه كه آقاى دكتر نوائى از منشآت فريدون بيك نقل فرمودهاند به تركى است كه در اين كتاب به فارسى ترجمه شده است .