عطا ملك جوينى

241

تاريخ جهانگشاى جوينى ( فارسى ) ( ط دنياى كتاب )

ليس عنده كلابس ثوبى زور « 1 » ، الفاظ و معانى سخن او در عربيّت و حكمت و تفسير و اخبار و امثال و اشعار كه انتحال و ادّعاى همه كرده است اكثر تحريف و تخريف « 2 » و خطا و تصحيف بوده است ، و به حكم نصّ تنزيل حكيم كه وَ يَذَرُهُمْ « 3 » فِي طُغْيانِهِمْ يَعْمَهُونَ در مملكت چهل و شش سال مدّت « 4 » مهلت « 5 » يافت ، ملاحده در روزگار او بسيار خونهاى ناحق ريختند و فتنها انگيختند و فسادها كردند و مالها بردند و راهها f . 168 a زدند و بر فساد الحاد « 6 » مصرّ بودند و بر قاعدهء كفر مستقرّ ، او را « 7 » پسران بودند مهين ايشان حسن بود كه بلقب جلال الدّين خواندند ولادت او در سنهء اثنتين « 8 » و ستّين « 9 » و خمسمائة بوده است ، در ايّام كودكى

--> ( 1 ) آ : المسبع ؟ ؟ ؟ بما ؟ ؟ ؟ ليس ؟ ؟ ؟ عنده كلانس ؟ ؟ ؟ توبى ؟ ؟ ؟ روز ؟ ؟ ؟ ، ساير نسخ همه كمابيش محرّف و مغلوط ، و چون اصل حديث بدست است در نقل تصحيفات فاسدهء نسخ فايدهء متصوّر نيست ، قال فى اللّسان فى ش ب ع تشبّع الرّجل تزيّن بما ليس عنده و فى الحديث المتشبّع بما لا يملك كلابس ثوبى زور اى المتكثّر با كثر ممّا عنده يتجمّل بذلك كالّذى يرى انّه شبعان و ليس كذلك و من فعله فانّما يسخر من نفسه و هو من افعال ذوى الزّور بل هو فى نفسه زور و كذب ، رجوع كنيد نيز به همان كتاب در ثوب و زور ، و بشرح الجامع الصّغير للسّيوطى ج 3 ص 359 - 361 ، و مجمع الأمثال 2 : 64 در عنوان « كلا بس ثوبى زور » ، ( 2 ) كذا فى ى ، آ بدون نقطه ، ساير نسخ : تحريف ، تخويف ، تجويف ؟ ؟ ؟ ، ترييف ؟ ؟ ؟ ، - تخريف با خاء معجمه بمعنى كسى را خرف و ابله دانستن و باصطلاح « احمق گير آوردن » است قال فى تاج العروس : « خرّفه تخريفا نسبه الى الخرف اى فساد العقل » ، ( 3 ) كذا فى آ ب ، باقى نسخ : و نذرهم ، - هردو صحيح است چه اين آيه بعينها و فقط با اختلاف در يذرهم و نذرهم در دو موضع مختلف از قرآن 7 : 185 و 6 : 110 آمده است ، ( 4 ) ج د ز ل م ندارند ، ( 5 ) آ ب : مهلكت ، س : و مهلت ، ( 6 ) ز : و الحاد ، - آخر سقط بزرگ ح ، رجوع بص 236 س 2 ، ( 7 ) ز س : و او را ، ( 8 ) تصحيح قياسى ، نسخ : اثنين يا اثنى ، ( 9 ) س : خمسين ،