سيف بن محمد سيفى هروى

154

پيراسته تاريخنامه هرات ( فارسى )

سبب رفتن بكتوت آن بود كه شاهزاده يسور را گفتند كه لشكرهاء عراق در اين هفته مىرسند . شاهزاده ايلچى نزد بكتوت فرستاد كه بايد به زودى مراجعت نمايد . چون [ بكتوت ] پيش شاهزاده يسور رسيد ، هم در آن روز باز خبر آوردند كه عساكر عراق و خراسان بر عزيمت آمدند ؛ اما دو ماه ديگر ببايد تا بدين سرحد رسند . شاهزاده يسور خوشدل گشت . [ 710 ] شاهزادگان و امراء و اعيان سپاه گفتند كه تدبير با صواب آن است كه به هرات رويم و شهر را محاصره كنيم و تا آمدن عساكر خراسان بر در شهر بنشينيم . شاهزاده يسور آن تدبير را پسنديده شمرد و عزيمت سفر به طرف هرات مصمّم گردانيد ؛ و سه هزار سوار را به جانب طوس فرستاد تا تحقيق احوال عساكر عراق كنند و سه هزار سوار ديگر به جانب خواف و قهستان نامزد گردانيد . 126 . حرب شاهزاده يسور با ملك شاهزاده يسور از قراتپه « 1 » لشكر به جانب شهر هرات كشيد و بر سبيل مقدّمه بكتوت و مباركشاه و سلطان را با شش هزار سوار پيش فرستاد . بكتوت روز دوشنبه بيست و دوم ربيع الاول سنه مذكور به رودخانهء هرات فرود آمد و روز جمعه بيست و ششم ربيع الاول شاهزاده يسور در مرغزار بشوران نزول كرد . و چون خبر آمدن شاهزاده يسور به ملك غياث الدين رسيد ، بفرمود تا كار حرب را ترتيب دهند و در حفظ و حراست دروازه‌ها و بندها و برجها احتياط و حزم تمام به جاى آرند . [ 712 ] شاهزاده يسور از مرغزار بشوران سوار گشت و روى به طرف شهر هرات آورد و چون نزديك شهر رسيد ، بفرمود تا در برامان شادروان شاهى و سايه‌بان پادشاهى او بركشيدند ؛ و سپاه او چون مور و ملخ از يمين و يسار صف زدند ؛ و از طرف دروازهء خوش و دروازهء فيروزآباد و دروازهء عراق و دروازهء برامان و دروازهء ملكى شاهزادگان و امراء با سپاه بىحد درآمدند . ملك غياث الدين بر بام قصر عالى حصار برآمد و بفرمود تا در مقابل شاهزاده يسور شادروان و سايه‌بانى كه سلطان ابو سعيد در باب او مبذول داشته بود ، برافراشتند ، و رايات همايون برافراخت ، و شرفات بروج حصار را به رماح و درفش كاويانى بياراست ، و از مناظر حصار و

--> ( 1 ) - چاپى : مراتبه ، قرا تپه شهرى است در شمال هرات در مرز تركمنستان كه اكنون تورغندى گويند و هردو نام ( تركى و پشتو ) به معناى تپهء سياه است .