لسان الملك سپهر
2113
ناسخ التواريخ ( زندگانى پيامبر ) ( فارسي )
بهشت جاى نفرمودم ؟ اين گريه چيست ؟ اين كلمات را بگوى تا خداوند توبت تو را بپذيرد ، پس عرض كرد : سبحانك لا إله الّا انت الى آخره . يعنى : منزهى تو اى خداوند كه جز تو خدائى نيست ، بد كردم و ظلم بر خود نمودم ، بپذير توبهء مرا كه تو پذيراى توبت و رحمكننده باشى . يا علىّ اذا رأيت حيّة فى طريق فاقتلها فانّى قد اشترطت على الجنّ الّا يظهروا فى صورة الحيّات : چون در راه مار ببينى آن را بكش ، چه من با جنّ شرط نهادهام كه به صورت مار بيرون نشوند . يا عليّ من لم يقبل العذر من متنصّل ، صادقا كان أو كاذبا لم ينل شفاعتي . كسى كه عذر خواه از گناه را نپذيرد ، چه سخن به صدق كند و اگر نه به كذب ، پذيراى شفاعت او نشوم . يا عليّ إنّ اللّه عزّ و جلّ أحبّ الكذب في الصّلاح ، و أبغض الصّدق فى الفساد : نزد خداوند كذبى كه فتنه بنشاند پسندهتر است از صدقى كه فساد بردماند . يا عليّ من ترك الخمر لغير اللّه ، سقاه اللّه تعالى من الرّحيق المختوم . فقال عليّ : لغير اللّه : قال : نعم و اللّه صيانة لنفسه ، يشكره اللّه على ذلك . فرمود : يا على آن كس كه دهان به خمر نيالايد خداوندش شراب بهشت پيمايد اگر چه از بهر خدا نباشد . عرض كرد : اگر چه از بهر خدا نباشد ؟ فرمود : آرى سوگند با خدا اگر همهء اين خويشتندارى بر مكانت خويش جويد يزدانش سپاس گويد . يا علىّ شارب الخمر كعابد وثن : گوارندهء شراب چون ستايندهء صنم است . يا علىّ شارب الخمر لا يقبل اللّه عزّ و جلّ صلاته اربعين يوما و ان مات فى الاربعين مات كافرا : نماز شراب خوار تا چهل ( 40 ) روز پذيرفته نشود ؛ و اگر در اين مدت بميرد كافر مرده باشد . يا علىّ كلّ مسكر حرام و ما اسكر كثيره فالجرعة منه حرام : هر مست كنندهاى حرام است ، و آنچه بسيارش مست كند ، اندكش با اينكه مست نكند نيز حرام باشد . يا علىّ جعلت الذّنوب كلّها فى بيت جعل مفتاحها شرب الخمر : چنان مىانديش كه تمامت گناهان انباشته در يك خانه است ، و كليد خانه شرب خمر است . يا علىّ تأتى على شارب الخمر ساعة لا يعرف فيها ربّه عزّ و جلّ : بر خورندهء