الفتال النيسابوري ( مترجم : محمود مهدوى دامغانى )
159
روضة الواعظين و بصيرة المتعظين ( فارسي )
اين مورد اين آيه را نازل فرمود : « و از ايشانند آنان كه همواره پيامبر را آزار مىدهند و مىگويند او گوش است ( هر چه بگويى گوش مىكند ) . بگو اى پيامبر ، اين لطفى است براى شما . » « 1 » و اگر بخواهم مىتوانم نام اين اشخاص را ببرم و به هر يك از ايشان اشاره و آنان را مشخص كنم . ولى به خدا سوگند من در مورد ايشان بزرگوارى كردم و با وجود همهء اينها خداوند از من راضى نمىشود مگر اينكه آنچه را بر من نازل كرده است ابلاغ كنم ، و آنگاه باز همان آيهء مباركهء يا ايها الرسول بلغ . . . . را تلاوت فرمود و به گفتار خود چنين ادامه داد : ( 1 ) اى گروه مردم ! بدانيد كه خداوند على را براى شما به منصب ولايت و امامت منصوب فرموده است و فرمانبردارى از او بر مهاجران و انصار و كسانى كه از آنان به نيكى پيروى كرده و پس از ايشان مىآيند واجب است و بر همهء شهرنشينان و صحرانشينان و بر عجم و عرب و آزاده و برده و بردهء زر خريد و كوچك و بزرگ اطاعت از او واجب است و بر همهء يكتا پرستان از سپيد و سياه فرمان و گفتار و حكم او جارى و روان است . هر كس با او مخالفت كند نفرين شده است و هر كس از او پيروى كند مورد مهر و رحمت است و هر آن كس او را تصديق كند خدايش مىآمرزد و هر كس از او سخن بشنود و فرمانبردارى كند مورد غفران خداوند است . ( 2 ) اى گروه مردم ! اين آخرين بار است كه من در اين جايگاه مىايستم . بشنويد و اطاعت كنيد و فرمانبردار خدايتان باشيد . همانا خداى عز و جل مولاى شما و پروردگار شماست و پس از او محمد ، فرستادهء خدا براى شما ، ولى شماست ، كسى كه اين جا ايستاده و با شما سخن مىگويد . و پس از من على ولى شماست و به فرمانى از سوى پروردگار شما امام شماست و سپس امامان و پيشوايانى كه از فرزندان اويند ، تا روزى كه در آن روز خداى عز و جل را ديدار مىكنيد . همانا هيچ چيز حلال نيست جز آنچه خداوند حلال كرده است و هيچ چيز حرام نيست جز آنچه او حرام كرده است و خداوند حلال و حرام را به من آموخته و نشان داده است و من آنچه را كه پروردگارم از كتاب خويش به من آموخته است و همهء امور حلال و حرام را به على آموختم . اى گروه مردم ! بدانيد هيچ علمى نيست مگر آنكه خداوند آن را در من
--> ( 1 ) . بخشى از آيهء 61 سورهء نهم ( توبه ) . م .