صفي الرحمان مباركفوري ( مترجم : محمد بهاء الدين حسينى )

154

الرحيق المختوم ( باده ناب ) ( فارسي )

« أَمْ حَسِبْتُمْ أَنْ تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ وَ لَمَّا يَأْتِكُمْ مَثَلُ الَّذِينَ خَلَوْا مِنْ قَبْلِكُمْ مَسَّتْهُمُ الْبَأْساءُ وَ الضَّرَّاءُ وَ زُلْزِلُوا حَتَّى يَقُولَ الرَّسُولُ وَ الَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ مَتى نَصْرُ اللَّهِ ، أَلا إِنَّ نَصْرَ اللَّهِ قَرِيبٌ . « 1 » » : [ آيا مىپنداريد به بهشت مىرويد و حال آن كه هنوز مانند آن چه بر سر پيشينيان شما آمده ، بر سر شما نيامده است ؟ آنان دچار تنگدستى و زيان شده و پريشان گشته‌اند ، تا جايى كه پيامبر و كسانى كه با وى ايمان آورده بودند ، گفتند : پيروزى خدا كى فرا مىرسد ؟ بدانيد كه پيروزى خدا نزديك است . ] و : « الم . أَ حَسِبَ النَّاسُ أَنْ يُتْرَكُوا أَنْ يَقُولُوا آمَنَّا وَ هُمْ لا يُفْتَنُونَ . وَ لَقَدْ فَتَنَّا الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ صَدَقُوا وَ لَيَعْلَمَنَّ الْكاذِبِينَ . » « 2 » : [ الف ، لام ، ميم . آيا مردم پنداشتند كه تا گفتند ايمان آورديم ، رها مىشوند و مورد آزمايش قرار نمىگيرند ؟ به يقين ، كسانى را كه پيش از اينان بودند ، آزموديم ، تا خدا آنان را كه راست گفته‌اند معلوم بدارد و دروغگويان را نيز معلوم بدارد . ] ( 1 ) آن آيات ، در برابر ايرادهاى كافران و مخالفان ، جواب تند و كوبنده‌اى بود و راه ترفندشان را مىبست و به روشنى و آشكارا و استدلال به روزگار پيشينيان و شواهد تاريخى كه در مورد سرنوشت دوستان و دشمنان الهى دلالت مىنمود ، آنان را از سرانجام ناخوشايند - در صورت تداوم بر گمراهى و ستيزه‌جويى - هشدار مىداد . و [ از سويى ] تلطف و محبت كردن به آنان بود كه شايد [ به حقيقت ] پى ببرند و راه يابند و توجيه شوند و از گمراهى و بدكارى بازآيند و راه نيكان گيرند . قرآن ، مسلمانان را به عالم ديگر مىبرد و از مشاهدهء هستى و جمال پروردگار ، كمال الوهيّت ، آثار رحمت و مهربانى و جلوه‌هاى خشنودى حق ، آگاهشان مىكند ؛ آن رضوان و خشنودى كه هر فرياد شور و عشقى به سويش مىگرايد و چيزى جاى آن را نخواهد گرفت . ( 2 ) در ضمن اين آيات به مسلمانان خطاب مىكند كه : شما را به رحمت و خشنودى آفريدگار و باغهاى پر از نعمت و هميشگى بشارت باد . و همچنين اوضاع دشمنان ، كافران ، ستيزه‌گران و تجاوزگران را به تصوير درمىآورد كه چگونه آنان را به محاكمه و دادخواهى مىبرند و سپس بر چهره‌هايشان در آتش كشانده مىشوند ، تا آتش دوزخ را بچشند .

--> ( 1 ) - بقره / 214 . ( 2 ) - عنكبوت / 3 - 1 .