سيد حسن مير جهانى طباطبائى

545

جنة العاصمة ( فارسي )

شد و نه از شاخه‌ها و ريشهء تو ، حكم تو در آنچه كه در دست من هست نافذ است ، با اين حال آيا رأى مىدهى كه من در آنچه كه از پدرت شنيدم مخالفت كنم ، درود متّصل خدا بر او و آل او باد . فرمايش فاطمه پس از سخنان ابو بكر فقالت عليها السّلام : سبحان اللّه ! ما كان رسول اللّه صلّى اللّه عليه و آله عن كتاب اللّه صارفا ، و لا لأحكامه مخالفا ، بل كان يتبع أثره و يقفو سوره ، أفتجمعون إلى الغدر اعتلالا عليه بالزور ؟ و هذا بعد وفاته شبيه بما بغي له من الغوائل في حياته ، هذا كتاب اللّه حكما و عدلا و ناطقا فصلا ، يقول : يَرِثُنِي وَ يَرِث مِن آل يَعْقُوب ، وَ وَرِث سُلَيْمان داوُدَ فبيّن عزّ و جل فيما وزع عليه من الأقساط و شرع من الفرائض و الميراث ، و أباح من حظّ الذكران و الإناث ما أزاح علّة المبطلين ، و أزال التظنّي و الشبهات في الغابرين ، كلّا بَل سَوَّلَت لَكُم أَنْفُسُكُم أَمْراً فَصَبْرٌ جَمِيل وَ اللَّه الْمُسْتَعان عَلى ما تَصِفُون « 1 » . شرح لغات أثره : به تحريك و به كسر و سكون راء ، اثر قدم را گويند . يقفو : يعنى پيروى مىكرد . سور : به ضم هر بلندىاى را گويند از اين باب است سور مدينه و سورهء قرآن ؛ زيرا كه منزلتى است پس از منزلتى ، و جمع آن بر سور به فتح واو بسته مىشود ، و اين معنى در عبارت احتمال مىرود و ضميرهاى مجرور به خدا برمىگردد يا به كتاب او ، و دوم ظاهرتر است . اعتلال : ظاهر كردن علّت و عذرخواهى است . زور : به معنى دروغ است .

--> ( 1 ) سوره يوسف : 18 .