محمد السيد علي بلاسي
149
المعرب في القرآن الكريم
ماءَكِ أي اشربي بلغة الهند « 1 » . ووافقه في هذا التفسير الشيخ حمزة فتح الله « 2 » . ويرى محقق المهذب للسيوطي « 3 » : أن هذه الكلمة آرامية يجوز أن تكون تسربت إلى اللغة الحبشية ، لأن اللغة الآرامية كانت أهم لغات النصرانية ، ولقد دخلت النصرانية الحبشة في القرن الرابع ب . م . ومما يؤكد آرامية هذه الكلمة ؛ وجود مادة ( بلع ) في الآرامية . ويرى « ليسلاو » « 4 » : أن هذا الجذر ( بلع ) جذر سامي مشترك موجود في العربية ، والعبرية ، والآرامية « 5 » ، والسريانية « 6 » ، والمندعية « 7 » ، والحبشية « 8 » . ومن هنا ؛ نرى أن كلمة ( ابلعي ) صيغة عربية أصيلة من ( بلع ) . إبليس « 9 » : يقول ابن منظور : وأبلس من رحمة اللّه أي يئس وندم ، ومنه سمى إبليس
--> ( 1 ) المهذب : للسيوطي ، ص 23 . ( 2 ) الأصل والبيان في معرب القرآن : للشيخ حمزة فتح الله ، ص 5 . ( 3 ) د . إبراهيم أبو سكين : المهذب للسيوطي ، هامش ص 23 ، وقارن ب : غرائب اللغة العربية : رفائيل نخلة اليسوعي ، ص 174 ، ط 2 - المطبعة الكاثوليكية ببيروت . ( 4 ) ، 1987 Comparatie Dictinary of Ge ez otto Harrassowitz Wiesbaden : Walf Leslau , . 95 p . ( 5 ) ففي الآرامية : بالوعة : bolou ? ? ? to ، ومنه ابلعي بالطبع . راجع : غرائب اللغة العربية : رفائيل نخلة اليسوعي ، ص 174 . ( 6 ) السريانية : أهم وأوسع لهجات الآرامية . ( 7 ) المندعية : وهي لهجة من لهجات الآرامية ، يتكلم بها طائفة المندعيين ، وهي طائفة تقطن جنوب العراق ، ولا زالت منهم بقية باقية حتى اليوم . راجع ص 38 من هذا البحث تجد مزيدا من التفصيل . ( 8 ) « ابلعي » في الحبشة مأخوذة من « بلع » : bal a ، فعل ثلاثي بمعنى : أكل ، استهلك أفنى ، افترس ، التهم . راجع : قاموس « ليسلاو » : ص 95 ، ط . سنة 1987 ميلادي . ( 9 ) وردت هذه اللفظة في قوله تعالى : وَإِذْ قُلْنا لِلْمَلائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبى [ سورة البقرة ، الآية : 34 ] . كما وردت في : الأعراف ، آية : 11 ، والحجر : 31 و 32 ، والإسراء : 61 ، والكهف : 50 ، وطه : 116 ، والشعراء : 95 ، وسبأ : 20 ، وص : 74 و 75 .