فخر الدين الاسفرايني النيشابوري
مقدمه 85
شرح كتاب النجاة لابن سينا ( قسم الالهيات )
مانع از عدم اعتنا به آن مىباشد . د : عبارت متن نجاة در تمام نسخهها با عبارت « قال الشيخ » مشخص شده ، وعبارت شارح در نسخهء أول ودوم با عنوان « تفسير » ، ودر نسخهء سوم وچهارم با عنوان « شرح » است ، از اين رو با توجه به قدمت دو نسخهء أول ، عنوان « تفسير » برگزيده شد . ه : در پى عنوان « تفسير » در نسخه أول ودوم ، عبارت « قال ايّده اللّه » درج شده ، كه همين ضبط بعينه در متن وارد گرديد . و : از آن رو كه در سه نسخهء شرح كتاب نجاة ، متن كتاب نجاة به طور كامل نقل شده بود ، وعبارتهاى شارح ، ناظر به متن نجاة به طور پياپى است ، بناچار در اين تصحيح متن نجاة درج گرديد ، ولى اين مسأله با دو مشكل اساسى روبرو بود : 1 - متن نجاة منقول در اين نسخهها به ويژه در نسخه أول ودوم داراى اختلافهاى فاحش است . 2 - متن نجاة منقول ، با عبارتهاى شارح در ذيل متن ، به هنگام تفسير بندهاى مختلف نجاة ، ناهمخوان است . از اين رو جهت عرضهء متن نجاة مجبور به استفاده از نسخههاى ديگر نجاة شديم ؛ لذا از دو نسخه زير بهره گرفتيم : 1 - نسخهء مصحّح أستاذ محمد تقي دانشپژوه ، كه بر أساس شش نسخه خطى ودو نسخهء چاپى 1953 م . و 1357 ق . مصر تنظيم شده است .