ابراهيم عاملي ( موثق )

411

تفسير عاملي ( فارسي )

دال قرائت يعقوب است ، و نيز به ضمّ ميم و سكون دال قرائت شده است ، و اعرج با تشديد دال و خاء خوانده است ، و اين كلمه را ضحّاك پناهگاه معنى كرده است . ابن زيد گفته است : يعنى اگر مانند سوراخ راسو و موش خرما مفرّى پيدا كنند مى - روند . از حضرت امام باقر ع و ابن عبّاس نقل شده است يعنى به سوراخها و نقبهاى زير زمين كه بيابند مىروند . حسن بصرى گفته است : يعنى اگر جانبى بر خلاف پيغمبر بيابند به آن طرف مىروند . « وَهُمْ يَجْمَحُونَ » 57 مجمع : اعمش يجمزون « به ازاى قرائت كرده است و گفته است در معنى تفاوت ندارد . سخن ما : همان است كه در ترجمه نوشتيم . [ سوره التوبة ( 9 ) : آيات 58 تا 60 ] وَ مِنْهُمْ مَنْ يَلْمِزُكَ فِي الصَّدَقاتِ فَإِنْ أُعْطُوا مِنْها رَضُوا وَإِنْ لَمْ يُعْطَوْا مِنْها إِذا هُمْ يَسْخَطُونَ ( 58 ) وَلَوْ أَنَّهُمْ رَضُوا ما آتاهُمُ اللَّه وَرَسُولُه وَقالُوا حَسْبُنَا اللَّه سَيُؤْتِينَا اللَّه مِنْ فَضْلِه وَرَسُولُه إِنَّا إِلَى اللَّه راغِبُونَ ( 59 ) إِنَّمَا الصَّدَقاتُ لِلْفُقَراءِ وَالْمَساكِينِ وَالْعامِلِينَ عَلَيْها وَالْمُؤَلَّفَةِ قُلُوبُهُمْ وَفِي الرِّقابِ وَالْغارِمِينَ وَفِي سَبِيلِ اللَّه وَابْنِ السَّبِيلِ فَرِيضَةً مِنَ اللَّه وَاللَّه عَلِيمٌ حَكِيمٌ ( 60 ) معنى لغات : يلمز - از « لمز » به فتح لام و سكون ميم به معنى عيب جوئى با اشاره ى چشم و آهسته عيب شخصى را گفتن و دور كردن و زدن . صدقات - مفرد آن صدقه است به معنى بخشش در برابر ثواب و اجر معنوى . يسخطون - از سخط به فتح سين و خاء به معنى خشم گرفتن و ناپسند داشتن . جهت نزول : طبرى : ابن جريج نقل كرده است كه اموالى به عنوان صدقه حضور پيغمبر آوردند و آن حضرت به اين و آن تقسيم كرد مردى از انصار گفت : اين عمل بر خلاف عدالت بود . اين آيات براى جواب او نازل شد . در مجمع البيان