ابراهيم عاملي ( موثق )

344

تفسير عاملي ( فارسي )

[ سوره المائدة ( 5 ) : آيات 90 تا 93 ] يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالأَنْصابُ وَالأَزْلامُ رِجْسٌ مِنْ عَمَلِ الشَّيْطانِ فَاجْتَنِبُوه لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ( 90 ) إِنَّما يُرِيدُ الشَّيْطانُ أَنْ يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَداوَةَ وَالْبَغْضاءَ فِي الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَنْ ذِكْرِ اللَّه وَعَنِ الصَّلاةِ فَهَلْ أَنْتُمْ مُنْتَهُونَ ( 91 ) وَأَطِيعُوا اللَّه وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَاحْذَرُوا فَإِنْ تَوَلَّيْتُمْ فَاعْلَمُوا أَنَّما عَلى رَسُولِنَا الْبَلاغُ الْمُبِينُ ( 92 ) لَيْسَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحاتِ جُناحٌ فِيما طَعِمُوا إِذا مَا اتَّقَوْا وَآمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحاتِ ثُمَّ اتَّقَوْا وَآمَنُوا ثُمَّ اتَّقَوْا وَأَحْسَنُوا وَاللَّه يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ ( 93 ) معنى لغات : الانصاب - جمع نصب ، با ضمّ و سكون صاد به - معنى آنچه در جائى نصب و برقرار ميكنند ، بت و مجسّمه كه بنام خدا پرستش مى - شود ، بيمارى ، گرفتارى ، نشانه و علم . و انصاب نيز بمعنى سنگ هائى بوده است كه در اطراف كعبه برقرار ميكردند و در جلو آنها قربانى ميكردند و آوازها بلند ميكردند و سر و صدا راه ميانداختند . الازلام - مفرد آن زلم بكسر زاى است چنگل و كفش گاو و گوسفند ، تير بدون پيكان ، و تيرهائى كه عرب بوسيله ى آن سهم و نصيب خود را معيّن ميكردند و بجاى آلت و ابزار قمارى براى آنها بوده است ، رجس - با كسر راء بمعنى پليد و نامطبوع ، عمل ناپسند ، وسوسه ى شيطان . جهت نزول : طبرى : محمّد بن قيس گفت : مردم مدينه با شراب و قمار سر و كار داشتند ، چون پيغمبر ( ص ) به آنجا وارد شد ، از آنحضرت نظر خواستند ، اين آيه نازل شد « يَسْئَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ » تا آخر ، آنها گفتند : اين جمله ميفهماند كه ميتوانيم از اين استفاده كنيم و مجاز است ، ما هم به كار خود ادامه ميدهيم بعد استغفار ميكنيم ، تا آنكه مردى مست در نماز مغرب خواند « قُلْ يا أَيُّهَا الْكافِرُونَ