ابراهيم عاملي ( موثق )

238

تفسير عاملي ( فارسي )

از مصدر اغراء بمعنى وادار كردن ، فتنه و دشمنى ايجاد كردن ، ترجمه : 12 و همانا خدا از بنى اسرائيل پيمان گرفت و دوازده نفر سالار و سر - پرست از خودشان براىشان برگزيد و به آنها گفت : من با شما هستم و البتّه چو نماز بپاى داريد و زكات بدهيد و به پيامبران من بگرويد و كومكشان كنيد و بنكوكارى در راه خدا وام دهيد بديهاى شما را ببخشم و درون چنان بهشتهائى كنم كه شما را رودها از آن روا باشد و اگر از آن پس از شما كسى كافر شد ز راه راست گم شده باشد . 13 پس چو پيمان خود شكستند لعنتشان كرديم و خوار و دور از هر فرخندگى و دلهاشان سخت نموديم كه سخنان حقّ دگرگون ميكردند [ و به خواهش خود نمودار ميكردند ] و آن بهره و سودى كه بيادشان سپرده بودند فراموش كردند [ و ز پيروى حقّ بىبهره شدند ] و هميشه تو از خيانت و نادرستى آنان خبردار ميشوى بجز مردمى اندك از ايشان [ كه مؤمن هستند ] پس تو از بدشان درگذر و آنان را ببخش كه البتّه خدا نكوكاران را دوست بدارد . 14 و از آن كسان كه گفتند : ما نصارى هستيم نيز پيمان گرفتيم و آنها آنچه سفارش شده بودند فراموش كردند و كمتر سودى از آن نبردند و ما ميانشان دشمنى و كينه برانگيختم كه تا بروز رستاخيز بماند و زود باشد كه ز آنچه كردند خدا خبردارشان كند . سخن مفسّرين : « وَلَقَدْ أَخَذَ اللَّه » طبرى : اين آيه براى دلدارى پيغمبر ( ص ) و مؤمنين نازل شد آنگاه كه آهنگ آسيب به آن حضرت داشتند ، و يادآورى است اخلاق آن مردم را كه تمام اين مدّت اشخاصى سرسخت و لجوج بوده‌اند ، و با اطلاع به - حقّ و حقيقت از آن رو گردان بوده‌اند ، پس شما مسلمانان از اين سوء رفتارشان نگران نباشيد كه خوى ديرين آنها است . مجمع و ابو الفتوح : مقصود پذيرش و ايمان بگفته هاى پيغمبران و رفتار به دستور آنها است . فخر : براى يادآورى بمؤمنين است كه چون در آيت جلو گفت بپيمان رفتار كنيد ، در اينجا گفته شده است : يهود پيمان شكنى كردند شما مواظب باشيد رفتار