ابراهيم عاملي ( موثق )
67
تفسير عاملي ( فارسي )
[ سوره آلعمران ( 3 ) : آيات 38 تا 41 ] هُنالِكَ دَعا زَكَرِيَّا رَبَّه قالَ رَبِّ هَبْ لِي مِنْ لَدُنْكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعاءِ ( 38 ) فَنادَتْه الْمَلائِكَةُ وَهُوَ قائِمٌ يُصَلِّي فِي الْمِحْرابِ أَنَّ اللَّه يُبَشِّرُكَ بِيَحْيى مُصَدِّقاً بِكَلِمَةٍ مِنَ اللَّه وَسَيِّداً وَحَصُوراً وَنَبِيًّا مِنَ الصَّالِحِينَ ( 39 ) قالَ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلامٌ وَقَدْ بَلَغَنِيَ الْكِبَرُ وَامْرَأَتِي عاقِرٌ قالَ كَذلِكَ اللَّه يَفْعَلُ ما يَشاءُ ( 40 ) قالَ رَبِّ اجْعَلْ لِي آيَةً قالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلاثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمْزاً وَاذْكُرْ رَبَّكَ كَثِيراً وَسَبِّحْ بِالْعَشِيِّ وَالإِبْكارِ ( 41 ) معنى لغات : « كلمة » لفظ داراى يك معنى و عيساى مسيح كلمه اللَّه ناميده شده است ، بمناسبت اينكه چون كلمه بدون سابقه ى اجزاء و لوازم با حركت لب و زبان پيدا مىشود عيساى مسيح هم در حكم كلمه است كه بىسابقه ى ازدواج نر و ماده متولَّد شده است و نيز در اصطلاح مسيحيها كلمه را مىگويند : يكى از اصول سه گانه ى آفرينش است و بقول خودشان « اقنيمى از ثالوث اقدس » . « حصورا » در مضيقه و تنگى و شخص فاقد تمايل جنسى يا شخص مواظب و خوددار از اعمال شهوات نفسانى . « غلام » فرزند نو خطَّ و جوان و پسر . « عاقر » از مصدر عقر بمعنى نازائى و سترون بودن زن . « عشىّ » اول تاريكى شب . « ابكار » بصبح و بامداد رفتن ، سحر خيزىكردن . ترجمه : 38 « به اين هنگام زكريّا [ كه براى مريم چنين برترى ديد ] گفت : پروردگارا از پيشگاه خود فرزندى پاك و شايسته به من عنايت كن چه تو مىشنوى دعا را 39 او كه در محراب به نماز ايستاده بود فرشتگانش آواز كردند : همانا خداوند بيحيى نام فرزندى نويدت مىدهد كه آقائى بود كلمه ى حقّ راستشمار ، و از خواسته ها پرهيزگار و پيغمبرى و الامقام . 40 زكريّا گفت : پروردگارا چگونه فرزندم آيد كه بپيرى رسيدهام و همسرم سترون