ابراهيم عاملي ( موثق )

40

تفسير عاملي ( فارسي )

احراز نموده‌اند ولى چون اختيارى به آنها داده شود علم و تجربه و فراگرفته ها را كنار گذارده تا آنجا كه بتوانند آنچه مىخواهند مىكنند . 5 - آيت 20 راهنمائى مردم نادان است كه در آخر آيات يادآور شده است اى پيغمبر تو و پيروانت جز ابلاغ حقّ وظيفه اى نداريد ، و بنام ارشاد و يا امر بمعروف و نهى از منكر نبايد مردم تعصّب كنند و موجب آشوب بشوند . [ سوره آلعمران ( 3 ) : آيات 21 تا 22 ] إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِآياتِ اللَّه وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَيَقْتُلُونَ الَّذِينَ يَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِ فَبَشِّرْهُمْ بِعَذابٍ أَلِيمٍ ( 21 ) أُولئِكَ الَّذِينَ حَبِطَتْ أَعْمالُهُمْ فِي الدُّنْيا وَالآخِرَةِ وَما لَهُمْ مِنْ ناصِرِينَ ( 22 ) معنى لغات : ( اليم ) دردناك . ( حبطت ) از مصدر حبط بمعنى باطل و بيهوده شدن . ترجمه : 21 همانا كسانى كه نشانه هاى حقّ و آيات خدا را باور نكنند و پيغمبران بناروا كشند و هم آنكسان را مىكشند كه فرمان بدرستى و عدالت با مردمان كنند . اى محمد بآزارى دردناك نويدشان بده ، 22 چه اين گونه مردم كسانى بودند كه آنچه كرده‌اند به اين جهان و سراى ديگر نابود شود و ياورى بر ايشان نباشد . سخن مفسّرين : « يَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ » 21 صافى : مقصود اهل كتاب همزمان با پيغمبر است كه پيشينيان آنها پيغمبرها و رهبرهاشان را مىكشتند ، و اسلاف و باز - ماندگان آنها هم به اين كار راضى بودند پس نسبت قتل پيغمبران به آنها درست است كه راضى به آن كار بوده‌اند و بعلاوه در پى كشتن پيغمبر و مسلمين بودند . تنوير المقباس ابن عبّاس : يعنى اين مردم دوست ميدارند پدران خود را كه پيغمبران را مىكشتند . « بِغَيْرِ حَقٍّ » 21 فخر : ممكن است مقصود اين باشد كه آنها مىپنداشتند كشتن پيغمبران بحقّ بوده است در صورتى كه به غير حقّ است . مجمع : يعنى كارى مىكردند كه جز بناحقّ نبود .