محمد بن جرير الطبري ( مترجم : پاينده )
4619
تاريخ الطبرى ( فارسي )
كار اسلام قيام كنيم و از آن دفاع كنيم و نصرت آن كنيم و كلمهء تقوى را بر ما مقرر كرد و آن را خاص ما كرد و ما را اهل آن كرد و خويشاوندى و نزديكى پيمبر خدا را خاص ما كرد و ما را از پدران وى پديد آورد و از شجرهء وى برويانيد و از منبع وى جدا كرد ، وى را از ما كرد و رنج ما را بر وى گران كرد [ 1 ] او را دلبستهء ما كرد ، و نسبت به مؤمنان مهربان و رحيم . و ما را در قبال اسلام و مسلمانان به مقامى و الا نهاد ، و بر اين قرار كتابى بر مسلمانان نازل فرمود كه بر آنها خوانده شود و او گويندهء عزيز در قرآن محكم منزل خويش فرمود : « * ( إِنَّما يُرِيدُ الله لِيُذْهِبَ عَنْكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيراً 33 : 33 ) * . » [ 2 ] يعنى : حق اينست كه خدا مىخواهد ناپاكى را از شما اهل اين خانه ببرد و پاكيزه تان كند ، پاكيزهء كامل . و نيز فرمود : « * ( قُلْ لا أَسْئَلُكُمْ عَلَيْه أَجْراً إِلَّا الْمَوَدَّةَ في الْقُرْبى 42 : 23 ) * . » [ 3 ] يعنى : بگو من از شما براى پيغمبرى مزدى بجز مودت خويشاوندان نمىخواهم . و نيز فرمود : « * ( وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الأَقْرَبِينَ 26 : 214 ) * . » [ 4 ] يعنى : و خويشان نزديكت را بترسان . و نيز فرمود : « * ( ما أَفاءَ الله عَلى رَسُولِه من أَهْلِ الْقُرى فَلِلَّه وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي الْقُرْبى وَالْيَتامى 59 : 7 ) * . » [ 5 ] يعنى : هر چه خدا از اموال مردم اين دهكده ها عايد پيمبر خويش كرده خاص خدا و پيمبر و خويشاوندان وى و يتيمان است . و نيز فرمود : « * ( وَاعْلَمُوا أَنَّما غَنِمْتُمْ من شَيْءٍ فَأَنَّ لِلَّه خُمُسَه وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي الْقُرْبى وَالْيَتامى 8 : *
--> [ 1 ] اشاره به آيه 128 سوره برائت : لَقَدْ جاءَكُمْ رَسُولٌ من أَنْفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْه ما عَنِتُّمْ 9 : 128 . [ 2 ] احزاب ( 33 ) آيه 32 [ 3 ] سوره شورى ( 42 ) آيه 22 [ 4 ] سوره شعراء ( 26 ) آيه 214 [ 5 ] حشر ( 59 ) آيه 7