مؤسسة آل البيت ( ع )

212

مجلة تراثنا

كنج بخش في باكستان 3 / 1694 وذكر لها 5 نسخ ، لوس أنجلس A 404 . 3 - محيي الدين محمد ، ترجمها نظما في 779 ه‍ . ومنها نسخة في المكتبة الرضوية ، برقم 8188 ، وصفت في فهرسها م 7 ج 1 ص 248 . 4 - شاه عيسى جند الله برهانبوري سندي ( - 1031 ) ترجم البيت منظوما في رباعي فارسي ضمن شرحه الفارسي لقصيدة البردة . فهرس مشترك : 807 . 5 - فضل الله أبو الخير بن روزبهان بن فضل الله الخنجي الأصبهاني الشيرازي ، المعروف ب‍ ( خواجة ملا ) قيل : إنه توفي 921 . فهرس مشترك : 640 ، منزوي 5 / 3484 . 6 - نور الدين عبد الرحمان الجامي ( 817 - 897 ) . فهرس مشترك : 602 ، وذكر لها 6 نسخ . وتوجد ترجمة فارسية مع الترجمة الألمانية المطبوعة في سنة 1860 م في فيينا . وهناك ترجمات فارسية أخرى لسنا في صدد استقصائها . 11 - الفرنسية ترجمة ده ساسي ، وهي مذكورة في آخر كتاب : Exposltion de la fol Musulmane . لبير علي بركوي - باريس 1822 م . ترجمة باسيه Basset , Rene ومعها تعليقات - باريس 1894 م . دائرة المعارف الإسلامية ( البردة ) .