السيد الطباطبائي ( مترجم : همداني )

4

تفسير الميزان ( فارسي )

ترجمه آيات به ياد آراى پيغمبر به ياد آور سحر گاهى را كه از خانه خود به جهت صف آرايى مؤمنان براى جنگ بيرون شدى ، و خدا به همه گفتار و كردار تو شنوا و دانا بود ( 121 ) . و آن گاه كه دو طايفه از شما بد دل و ترسناك و در انديشه فرار از جنگ بودند و خدا يار آنها بود آنان را دلدار نمود و هميشه بايد اهل ايمان به خدا توكل كنند تا دلدار و نيرومند باشند ( 122 ) . و به حقيقت خداوند شما را در جنگ بدر يارى كرد و غلبه بر دشمن داد با آنكه شما از هر جهت در مقابل دشمن ضعيف بوديد ، پس راه خداپرستى و تقوا پيش گيريد باشد كه شكر نعمتهاى او به جاى آريد ( 123 ) . ( اى رسول ) به ياد آر آن هنگام را كه به مؤمنين گفتى : آيا خداوند به شما مدد نفرمود كه سه هزار فرشته به يارى شما فرستاد ؟ ( 124 ) . بلى اگر شما صبر و مقاومت در جهاد پيشه كنيد و پيوسته پرهيز كار باشيد چون كافران بر سر شما شتابان و خشمگين بيايند خداوند براى حفظ و نصرت شما پنج هزار فرشته را با پرچمى كه نشان مخصوص سپاه اسلام است به مدد شما مىفرستد ( 125 ) . و خدا آن فرشتگان را نفرستاد مگر براى اينكه به شما مژده فتح دهند و دل شما را به نصرت خدا مطمئن كنند و فتح و پيروزى نصيب شما نگشت مگر از جانب خداوند تواناى دانا ( 126 ) . تا گروهى از كافران را هلاك گرداند يا ذليل و خوار كند كه از مقصود خود ( كه از ميان بردن اسلام و مسلمين است ) نااميد باز گردند ( 127 ) . اى پيغمبر ( خدا را اختيار مطلق است ) به دست تو كارى نيست اگر بخواهد به لطف خود از آن كافران درگذرد و اگر بخواهد به جرم آن كه مردمى ستمگرند آنها را عذاب كند ( 128 ) . هر چه در آسمانها و هر چه در زمين است همه ملك خدا است هر كه را خواهد ببخشد و هر كه را خواهد عذاب كند ، خدا نسبت ( به خلق بسيار ) آمرزنده و مهربان است ( 129 ) . بيان آيات از اينجا سياق آيات سياقى ديگر شده ، و به مطلبى كه در آغاز سوره ذكر شده بود برگشته ، در آنجا مؤمنين را به موقعيت و موقف دشوارى كه دارند هشدار مىداد ، و نعمتهايى را كه به ايشان ارزانى داشته بود ( از قبيل ايمان و نصرت و كفايت شر دشمنان را ) به يادشان مىآورد ، و رموزى را تعليمشان مىداد كه به وسيله آن به مقصد شريفشان برسند ، و به دستوراتى