السيد الطباطبائي ( مترجم : همداني )

429

تفسير الميزان ( فارسي )

ترجمه آيات در راه خدا كارزار كنيد و بدانيد كه خدا شنوا و دانا است ( 244 ) . كيست كه خدا را وامى نيكو دهد و خدا وام او را به دو برابرهاى بسيار افزون كند خدا است كه تنگى مىآورد و فراوانى نعمت مىدهد و به سوى او بازگشت مىيابيد ( 245 ) . مگر داستان آن بزرگان بنى اسرائيل را نشنيدى كه پس از موسى به پيامبر خود گفتند : پادشاهى براى ما نصب كن تا در راه خدا كارزار كنيم و او گفت : از خود مىبينيد كه اگر كارزار بر شما واجب شود شانه خالى كنيد ؟ گفتند : ما كه از ديار و فرزندان خويش دور شده‌ايم براى چه كارزار نمىكنيم ؟ ولى همين كه كارزار بر آنان مقرر شد به جز اندكى روى برتافتند و خدا به كار ستمگران دانا است ( 246 ) . پيغمبرشان به آنان گفت : خدا طالوت را به پادشاهى شما نصب كرد گفتند : از كجا وى را بر ما سلطنت باشد كه ما به شاهى از او سزاوارتريم چون او مال فراوانى ندارد گفت : خدا او را از شما سزاوارتر ديده ، چون دانشى بيشتر و تنى نيرومندتر دارد ، خدا ملك خويش را به هر كه بخواهد مىدهد كه خدا وسعت بخش و دانا است ( 247 ) . و نيز به ايشان گفت نشانه پادشاهى وى اين است كه صندوق معروف دوباره به شما بر مىگردد تا آرامشى از پروردگارتان باشد و باقى مانده اى از آنچه خدا به خاندان موسى و هارون داده بود در آن است فرشتگان آن را حمل مىكنند كه در اين نشانه براى شما عبرتى هست اگر ايمان داشته باشيد ( 248 ) . و همين كه طالوت سپاهيان را بيرون برد گفت خدا شما را با نهرى امتحان كند ، هر كه از آن بنوشد از من نيست و هر كس از آن ننوشد از من است مگر آن كس كه با مشت خود كفى بردارد و لبى تر كند و از آن همه لشگر به جز اندكى ، همه نوشيدند و همين كه او با كسانى كه ايمان داشتند از شهر بگذشت گفتند امروزه ما را طاقت جالوت و سپاهيان وى نيست آنها كه يقين داشتند به پيشگاه پروردگار خويش مىروند گفتند : چه بسيار شده كه گروهى اندك به خواست خدا بر گروهى بسيار غلبه كرده‌اند و خدا پشتيبان صابران است ( 249 ) .