السيد حسين بن محمدرضا البروجردي

130

تفسير الصراط المستقيم

دوريا بل من وجهين إذا كانت من ظواهر الكتاب ضعيف جدا ، نعم قد ادّعى المانع عن العمل بها وهو المنع عن اتباع المتشابه مع عدم بيان حقيقته . وفيه أنّه مع فرض عدم البيان فالمرجع في فهم معناه العرف واللغة الحاكمين على عدم شموله للظواهر التي لا يتأمل أحد من أهل العرف واللغة في كونها من المحكم المفسر بما اتضح معناه وظهر لكل عارف باللغة ، لا المتشابه الذي لا يعلم المراد به إلَّا بقرينة تدلّ عليه أو بغيره ممّا مرّت إليه الإشارة ، على أنّ دعوى عدم بيان حقيقته ممنوعة جدّا كيف وقد سمعت دلالة الأخبار عليه ، وقضيّتها كون المنسوخ منه لا ما احتمل نسخه سيّما بعد تأسيس الأصل المتقدم ، كما أنه لا يرفع اليد عن العام والمطلق وغيرهما من الظواهر التي هي الحقائق بمجرّد احتمال التخصيص والتقييد والإضمار وغيرها ممّا يعدّ في المجاز ، هذا مضافا إلى أنهما مفسّران في الأخبار بما يؤول إلى المعنى العرفي حسبما سمعت في ما مرّ . ومن هنا يظهر النظر فيما أطنب من الكلام من نصرة الأخباريين سيّما فيما مهّده من المقدمة الثانية لذلك فلاحظ بل وفيما ذكره المحدث البحراني ( رحمه اللَّه تعالى ) « 1 » في مقدمات « الحدائق » ، وفي « الدرر النجفية » . وإن اختار في آخر

--> ( 1 ) المحدث الكبير ، والفقيه العظيم الشيخ يوسف بن أحمد البحراني ، كان محدثا ، فقيها ، غزير العلم . ولد في قرية ماحوز سنة 1107 وقام والده العلَّامة الكبير بتدريبه وتربيته وتصدّى لتدريسه وتعليمه حتى أكمل في العلوم الأدبية ومهر فيها ، مضى من عمره أربع وعشرون سنة وقد صار جامعا للعلوم العقلية والنقلية ولكن في هذه السنة أي 1131 مات والده تغمده اللَّه برحمته ، بقي المترجم بعد أبيه بالقطيف سنتين حتى احتلَّت الأفاغنة بلاد إيران وقتلوا الشاه سلطان حسين آخر ملوك الصفوية وتفاقمت الاضطرابات في البحرين واستمرّت الثورات الداخلية حتى ألجأت المترجم له إلى الجلاء عن وطنه فارتحل إلى إيران برهة في كرمان ثم ارتحل إلى شيراز ولبث بها غير يسير مدرّسا وإماما وتفرّغ للمطالعة والتأليف ، والبحث والتدريس فألف جملة من الكتب وعدّة من الرسائل ولكن ما أمهله الدهر