أحمد بن علي القلقشندي

362

صبح الأعشى في صناعة الإنشا

القاعدة الأولى بردعة قال في « اللباب » : بفتح الباء الموحدة وسكون الراء وفتح الدال ( 1 ) المهملتين ثم عين مهملة وهاء في الآخر - وموقعها في الإقليم الخامس من الأقاليم السبعة . قال في « القانون » حيث الطول ثلاث وسبعون درجة ، والعرض ثلاث وأربعون درجة . قال في « تقويم البلدان » : وهي قاعدة مملكة أرّان . وقال في « اللباب » : هي من أقاصي أذربيجان . قال ابن حوقل : وهي مدينة كبيرة كثيرة الخصب نزهة . قال : وعلى أقل من فرسخ منها موضع [ يسمّى الاندراب يكون ] ( 2 ) مسيرة يوم في يوم بساتين مشتبكة كلها فواكه . قال المؤيد صاحب حماة : هذا ما كانت عليه في زمان ( 3 ) ابن حوقل ، أما في زماننا فأخبرني من رآها أنها خربت ولم يبق منها معمور إلا دون المعرّة في القدر ، وهي في مستو من الأرض ، ذات بساتين ومياه ، وهي على القرب من نهر الكرّ ( 4 ) . القاعدة الثانية تفليس ( 5 ) قال في « اللباب » : بفتح المثناة فوق وسكون الفاء وكسر اللام وسكون المثناة التحتية وفي آخرها سين مهملة - وموقعها في آخر الإقليم الخامس من الأقاليم السبعة . قال في « القانون » : وهي قصبة كرجستان . وقال في « اللباب » : هي آخر بلدة من أذربيجان . قال ابن حوقل : وهي مدينة مسوّرة

--> ( 1 ) وتقال أيضا بالذال المعجمة ، وهي بارتاف Partav الأرمنية أو « بردة » Barda الحديثة : بلدة جنوبي جبال القوقاز . ( دائرة المعارف : 7 / 37 والروض : 87 والبلدان : 1 / 379 ) . ( 2 ) الزيادة عن تقويم البلدان . ( 3 ) ترجع رواية ابن حوقل إلى سنة 367 . ( 4 ) اسمه الحديث : ترتر أو الثرثور . ( 5 ) تعرف هذه المدينة بلغة الكرج باسم : « تفليسي » Tphilisi والشائع أن هذا الاسم مشتق من كلمة tphili ومعناها الحار الساخن ، وفي ذلك إشارة إلى منابع تفليس الحارّة وتعرف باللغة الأرمنية باسم : تفخيس Tphakhis وأوردها البلاذري باسم : طفليس . ( دائرة المعارف : 9 / 439 ) .