الشيخ أبو الفتوح الرازي

30

روض الجنان وروح الجنان في تفسير القرآن ( فارسي )

« واو » حال باشد ، عطف نباشد . و بر اين قول بايد تا « قد » تقدير كنند ، يعنى و قد أقرضوا اللَّه قرضا حسنا . و پيش از آن خداى را قرض داده باشند و اين نيز وجهى نيكوست ] ( 1 ) ، گفت : آنان صدقه دهند از مردان و زنان و قرض دهند به خداى تعالى يعنى صدقات دهند به درويشان و مال بذل كنند در طاعت خداى از عمارت مسجدها و رباطها و پلها ( 2 ) و انواع خيرات و مبرّات . و براى آن قرض خواند آن را كه دهنده توقّع عوض كند كالقارض من المستقرض ( 3 ) ، قرضى نيكو يعنى دادنى على ما امر اللَّه به ، بر وجهى هر كدام نيكوتر . * ( يُضاعَفُ لَهُمْ ) * ، مضاعف كنند ( 4 ) ايشان را آنچه كرده باشند ، يعنى ثواب و جزاى عمل ايشان . [ * ( وَلَهُمْ أَجْرٌ كَرِيمٌ ) * ] ( 5 ) ، و ايشان را مزدى و ثوابى باشد با كرامت . و قوله : * ( يُضاعَفُ ) * ، خبر « إنّ » است . ابن كثير و ابن عامر و ابو جعفر خواندند : « يضعّف » به تشديد « عين » من التّضعيف ( 6 ) . * ( وَالَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّه وَرُسُلِه ) * ، گفت : آنان كه ايمان آرند ( 7 ) به خداى تعالى و پيغمبران او بگروند و تصديق كنند . * ( أُولئِكَ هُمُ الصِّدِّيقُونَ وَالشُّهَداءُ ) * ، ايشان صدّيقان باشند ، و « صدّيق » آن بود كه كار او همه صدق بود ، و فعّيل بناى مبالغه ، باشد ، نحو شرّيب و سكّير و خمّير ( 8 ) ، و شهيدان باشند بنزديك خداى تعالى ، يعنى ثواب ايشان ثواب شهيدان باشد و صدّيقان . * ( لَهُمْ أَجْرُهُمْ وَنُورُهُمْ ) * ، ايشان را

--> ( 1 ) . اساس : ندارد ، با توجّه به آد و ديگر نسخه بدلها افزوده شد . ( 2 ) . آد ، كا ، گا : پولها / پلها . ( 3 ) . اساس و نيز ممكن است كه « واو » حال . . . و اين نيز وجهى نيكوست ، كه با توجّه به آد و ديگر نسخه بدلها زايد مىنمايد . ( 4 ) . اساس : مضاعف كند ، با توجّه به كا تصحيح شد . ( 5 ) . اساس : و ديگر نسخه بدلها : ندارد ، با توجّه به معنى ترجمه آيه ، از قرآن كريم افزوده شد . ( 6 ) . آد ، كا ، گا * ( وَلَهُمْ أَجْرٌ كَرِيمٌ ) * ، و ايشان را مزدى باشد با كرامت . ( 7 ) . آد ، كا ، گا : دارند . ( 8 ) . آد ، كا ، گا * ( وَالشُّهَداءُ عِنْدَ رَبِّهِمْ ) * .