الشيخ أبو الفتوح الرازي

5

روض الجنان وروح الجنان في تفسير القرآن ( فارسي )

دارم . گفت : اين روز روزه نبايد داشت ( 1 ) كه خداى تعالى اين آيت در اين روز فرستاد و در اين روزه ، نشايد روزه داشت به نيّت ماه رمضان و نيز به شك روزه نشايد داشتن ( 2 ) ، امّا به نيّت شعبان روزه داشتن مستحب است . بعضى دگر گفتند معنى آن است كه : هر عبادتى كه معيّن است به وقتى پيش از آن وقت ، آن عبادت مكنيد چون : نماز و روزه و زكات و حج ( 3 ) ، تا ( 4 ) اگر كسى كند ( 5 ) مقبول نباشد و با سر بايد گرفتن ( 6 ) . و بعضى دگر گفتند كه : آيت در آن آمد كه كسان ( 7 ) آمدندى و از رسول - عليه السلام - چيزى ( 8 ) پرسيدندى ، حاضران ( 9 ) مسارعت كردندى و جواب دادندى پيش از آنكه رسول جواب دادى ، خداى تعالى اين آيت فرستاد ، و اين قول مجاهد است و اين از باب سوء ادب است . حق تعالى به اين آيت [ 3 - ر ] ، [ ادب آموخت ايشان را تا ادب نفس كار بندند . قتاده گفت : آيت در قومى آمد كه گفتندى : لو انزل فى كذا ، اگر خداى در حقّ ما آيتى فرستادى - يا سورتى ، خداى كاره بود آن را ، اين آيت فرستاد . عبد اللَّه زبير گفت : جماعتى از بنى تميم نزديك رسول - صلَّى اللَّه عليه و آله و سلَّم - ( 10 ) حاضر آمده بودند ( 11 ) ، ابو بكر گفت : يا رسول اللَّه ، قعقاع بن معبد را امير اينان كن . عمر گفت : أقرع بن حابس را ، ابو بكر گفت : تو در اين كار جز

--> ( 1 ) . آج : نشايد داشت ، ديگر نسخه بدلها : نشايد داشتن . ( 2 ) . آد ، گا : نتوان داشتن . ( 3 ) . لا : و روزه و حج و جهاد و مانند آن . ( 4 ) . لا : و . ( 5 ) . آد ، گا بى وقت . ( 6 ) . اساس : گرفت ، با توجّه به آج و ديگر نسخه بدلها تصحيح شد . ( 7 ) . آج ، آد ، كا ، گا : كسانى . ( 8 ) . آج ، كا ، گا : خبرى . ( 9 ) . آد ، گا در جواب . ( 10 ) . آد ، گا به وفد . ( 11 ) . آد ، كا ، گا : حاضر آمدند ، لا : آمدند به وفد .