الشيخ أبو الفتوح الرازي
340
روض الجنان وروح الجنان في تفسير القرآن ( فارسي )
مىپندارند منافقان اين گروههايى كه به حرب آمدهاند بنه شدهاند ( 1 ) ، و اگر بيايند سپاهها ( 2 ) ، دوست دارند منافقان اگر ايشان باشند بيرون شدگان در ميان بدويان باشندى ( 3 ) مىپرسند هر كه را بينند از ( 4 ) خبرهاى شما و اگر باشند در ميان شما نكنند كارزار ( 5 ) مگر اندكى . بدرستى كه بود شما را اندر پيغمبر خداى اقتدايى نيكو آن كس را كه بود اميد مىدارد خداى را و روز باز پسين را ( 6 ) و ياد كند خداى - سبحانه تعالى ( 7 ) - بسيار . و چون بديدند مؤمنان لشكر كفّار را ، گفتند : اين است آنچه وعده كرد ما را خداى تعالى و پيغامبر او - صلوات اللَّه عليه - و راست گفت خداى و پيغامبر او - عليه السّلام - و نكند زيادت ايشان را ( 8 ) مگر ايمان و گردن نهادن . از مؤمنان مردانى اند كه راست كردند ( 9 ) آنچه عهد كردند با خداى بر او ، پس از ايشان است آن كس كه عهد به جاى آورد تا كشته شد ( 10 ) ، و از ايشان است آن كس كه چشم مىدارد ، و نكردند بدل و بنگر ديدند ( 11 ) بدل كردنى ( 12 ) .
--> ( 1 ) . اساس : بنه شدهاند / بنشدهاند ، آط : نروند ، آب ، مش : نرفتهاند . ( 2 ) . آط ، آج ، لب : گروهها ، آب ، مش : اين جماعت . ( 3 ) . آط ، آج ، لب : در باديه باشند ، آب ، مش : كار شكى در باديه بودندى در ميان بدويان . ( 4 ) . آط ، آج ، لب ، مش : مىپرسند از . ( 5 ) . آط ، آج ، لب : نكردندى جنگ . ( 6 ) . آط ، آج ، لب : روز قيامت ، مش : روز آخر . ( 7 ) . آط ، آج ، لب ، مش : خداى را . ( 8 ) . آط ، آج ، لب : و نيفزايدشان . ( 9 ) . آط ، آج ، لب : مردانى راست گويند ، آب ، مش : مردانى هستند كه راست داشتند . ( 10 ) . آط ، آج ، لب : كس است كه بگزارد پيمان خود ، آب ، مش : كسى است كه تمام كردند نذر و عهد خود . ( 11 ) . بنه گرديدند / بنگرديدند . ( 12 ) . آط ، آج ، لب : و نكند بدل بدل كردنى .