الشيخ أبو الفتوح الرازي

168

روض الجنان وروح الجنان في تفسير القرآن ( فارسي )

بخورى از خوشيها آنچه روزى كرديم شما را و طاغى مشوى ( 1 ) در آن كه فرود آيد بر شما خشم من ، و هر كه فرود آيد بر او خشم من ، فرو افتد . و من آمرزنده‌ام آن كس را كه توبه كند و ايمان آرد و كار نيكو كند ، آنگه راه يابد . چه شتاب زده كرد تو را از قوم تو اى موسى ؟ گفت : ايشان اينك بر اثر مناند ، و بشتافتم به تو اى خداى من تا خشنود شوى . گفت : ما بيازموديم قوم تو را از پس تو ، و گمراه كرد ايشان را سامرى . بازگشت ( 2 ) موسى با قومش خشمناك اندوهناك ، گفت : اى قوم ( 3 ) ! نه وعده كرد شما را خداى شما وعده‌اى نيكو ( 4 ) ؟ دراز شد بر شما روزگار يا خواستى كه حلال شود بر شما خشمى از خدايتان ، خلاف كردى وعدهء من ( 5 ) ؟ گفتند : ما خلاف نكرديم وعدهء تو را به اختيار خود ، و لكن ما برگرفتيم بارها از حلىّ قبطيان ، بينداختيم آن را ، همچنين بينداخت سامرى . برون ( 6 ) آورد ايشان را گوساله ، تنى بى جان كه او را بانگى [ بود ] ( 7 ) . گفتند : اين

--> ( 1 ) . آج ، لب : طغيان مكنيد . ( 2 ) . آب ، مش : پس بازگشت . ( 3 ) . آب ، مش من . ( 4 ) . آج لب و ، مش : يا . ( 5 ) . آب ، مش : مرا . ( 6 ) . آب ، مش : پس بيرون . ( 7 ) . آط : ندارد ، به قياس با نسخهء آب ، افزوده شد .