محمد تقي جعفري
260
ترجمه و تفسير نهج البلاغه ( فارسي )
نابودتان كناد ، قلبم را با خونابه پر كرديد و سينهام را از خشم مالا مال نموده و غمهاى متوالى را جرعه پس از جرعه به من خورانديد ، رأى و نظرم را با نافرمانى و تنها گذاشتن من مختل ساختيد ، تا آنجا كه قريش گفتند : فرزند ابي طالب مرديست دلاور ، ولى فنون جنگ را نمىداند خدا پدرشان را حفظ كناد ، آيا در ميان آنان كسى در امور جنگى با مهارتتر ، با سابقه تر از من وجود دارد من هنوز به بيست سالگى نرسيده بودم ، قيام به تكاپو در جنگ نمودهام هم اكنون ساليان عمرم از شصت تجاوز مىكند . [ ولى چكنم ] كسى كه اطاعت نمىشود ، رايى ندارد .