جمعى از نويسندگان ( كوشش سيد مهدى جعفرى )
ترجمة وشرح قصيدة عقيلة أتراب القصائد 518
گنجينه بهارستان ( مجموعه رساله در علوم قرآن و روايى ) ( فارسى )
بعد از آن المشارق « 1 » از وى والمغارب « 2 » بگوى عاليهم « 3 » بىالف با ولا كذّابا « 4 » مشهور شد . قل إنّما اختلفوا جمالة وبحذ * ف « 5 » كلّهم ألفا من لامه سطرا قل إنّما « 6 » خلاف كردند در بعضي بىالف ودر بعضي قل ودر بعضي قال با الف . جمالة « 7 » در بعضي بىالف ودر بعضي با الف . وانداختند همهء قرّاء الف را از لام أو نوشته شد . « 8 » وجئ أندلس تزيده ألفا * معا وبالمدني رسما عنوا سيرا وجئ « 9 » اندلس « 10 » زيادة مىكند وأو را الفي با هم يعنى وجئ بالنّبيّين وبه مصحف مدنى براي رسم آزموده شدند از روى روشها . « 11 » ختمه وتصحبني كبئر قل * وفي عبدي سكرى نافع كثرا ختامه « 12 » بىالف وتصاحبني « 13 » ، كبائر « 14 » بگوى . ودر عبادي « 15 » ، سكارى « 16 » نافع غلبه كرد . فلا يخاف بفاء الشّام والمدني * والضّاد في بضنين تجمع البشرا
--> ( 1 ) . معارج / 40 . ( 2 ) . همان . ( 3 ) . انسان / 21 . ( 4 ) . نبأ / 35 . ( 5 ) . س : يحذف . ( 6 ) . جن / 20 . ( 7 ) . مرسلات / 33 . ( 8 ) . ح : پس در الف اوّل بعد از جيم خلاف نيست ودر الف دوّم بعد از لا [ م ] خلاف است ه . ( 9 ) . زمر / 69 ؛ فجر / 23 . ( 10 ) . ح : اندلس اگر نام راوي باشد معنى اين بود كه اندلس به زيادت الف روايت كرد واگر اندلس نام شهر بود معنى اين بود كه در مصحف اندلس الف زيادت شد واين نزديكتر مىباشد [ ه ] . ( 11 ) . ح : در ميان جيم وياء الف زيادت كرده شد ( جاى ) ه . ( 12 ) . مطفّفين / 26 . ( 13 ) . كهف / 76 . ( 14 ) . شورى / 37 ؛ نجم / 32 . ( 15 ) . فجر / 29 . ( 16 ) . حج / 2 .