محمد رضا حكيمي - محمد حكيمي - علي حكيمي ( مترجم : آرام )
113
الحياة ( فارسي )
باشند ، و تودهء مردم ، بردگان كمربسته به خدمت . و اينها از امورى است كه دست متكاثران بسادگى به آنها نمىرسد ، از اين رو به هر كارى كه در اين خصوص به سود ايشان باشد دست مىيازند ، يعنى آشفته سازى اوضاع مخالف ، پراكندن ولنگارى و فساد در جامعه ، تحريف كردن مفاهيم تربيتى و دينى از صورت اصلى آنها ( كه آموزگار مبارزه با بهره كشى است و زنده كنندهء روح ستم ناپذيرى و سربلندى ) ، به صورتى كه مستلزم تسليم و قبول بىچون و چرا باشد . و از اين راهها سياستى اقتصادى را بر مردم تحميل مىكنند كه در آن نيرومندان در دژى مستحكم قرار مىگيرند ، و ضعف مستضعفان هر روز بيش از روز پيش آشكار مىشود . و با كسانى كه دسيسه هاى ايشان را افشا مىكنند ، و مردم را به بدبختيهاى حاصل از گرسنگى و بدبختى و ديگر مفاسدى كه به دست ايشان ايجاد مىشود توجّه مىدهند ، به گونه هاى مختلف به مبارزه برمىخيزند . شايد نزد كسى كه به مسائل انسانى و مشكلات اجتماعى توجّهى دارد ، اين نكته معلوم باشد كه توده هاى مردم عادى هيچ نقشى در پديد آوردن بحرانها ندارند ، و هيچ گاه طمع تحريف قوانين و نقض آنها را در سر نمىپرورند ؛ پس كسانى كه در اجتماع - هر گاه كه مصالح ايشان اقتضا كند - آشوب و ناراحتى فراهم مىآورند ، و قوانين را تحريف مىكنند ، و مردمان را با ستمگسترى خود به تمرّد و سركشى وامىدارند ، بيشتر ، همان صاحبان ثروت و متكاثران و سرمايه داران و زمينداران و اسرافكاران و شادخوارانند . و از ردهء همين اشخاص بودهاند كسانى كه در زمانهاى دور گذشته - به گونه هاى گوناگون - در برابر پيامبران خدا و مصلحان مقاومت مىكردند ، و در اين زمانها نيز - با دروغگويى و ظاهرسازى - در برابر مصلحان و انسان دوستان مىايستند و كارشكنى مىكنند . و خدا مىداند كه حجم تلاش اين گروه براى تحريف قوانين و واژگونه سازى تعاليم اسلامى و تفسير آنها به سود خويش تا چه اندازه است . و آنان از مهمترين علَّتهاى اصلى وجود فقر در ميان مردمند . و فقر