شمس الدين حافظ

465

ديوان كامل و جامع هديه حافظ ( فارسى )

381 - « نذر كردم » خرّم آن روز كزين منزل ويران بروم * راحتِ جان طلبم وز پى جانان بروم گرچه دانم كه به جايى نَبَرد راه غريب * من به بُوى سرِ آن زلفِ پريشان بروم چون صبا با تنِ بيمار و دلِ بىطاقت * به هوادارىِ آن سروِ خرامان بروم دلم از وحشتِ زندانِ سكندر بگرفت * رخت بربندم و تا ملكِ سليمان بروم در رهِ او چو قلم گر به سرم بايد رفت * با دلِ زخم‌كش و ديدهء گريان بروم نذر كردم گر از اين غم بدرآيم روزى * تا دَرِ ميكده شادان و غزلخوان بروم به هوادارىِ او ذرّه صفت رقص‌كنان * تا لبِ چشمهء خورشيدِ درخشان بروم تازيان را غمِ احوالِ گران‌باران نيست * پارسايان مددى تا خوش و آسان بروم ور چو حافظ نبرم ره ز بيابان بيرون * همرهِ كوكبهء آصفِ دوران بروم * توضيحات : خرّم ( اسم صوت - خوشا ) منزل ويران ( كنايه از اين دنيا ) راحت جان ( آسايش روان ) طلبم ( بجويم ) جانان ( محبوب ) دانم ( يقين دارم ) بوى ( آرزوى ) زلف پريشان ( گيسوى آشفته ) زندان سكندر ( مراد از شهر يزد ) ملك سليمان ( سرزمين پارس - شيراز - توضيح اينكه برخى جمشيد را همان سليمان پيامبر مىدانستند ) تازيان ( جمع تازى - صفت فاعلى - تازندگان اسب - از مصدر تاختن - تازيدن ) مدد ( همت - عنايت ) معنى بيت ( 3 ) ( با جسم بىطاقت و دل بيمار ، مانند صبا راه مىسپارم و به اميد عشق و مهرورزى آن سرو خرامان روانه مىشوم ) معنى بيت ( 4 ) ( از ترس و هراس حبس اسكندر يعنى شهر يزد آزرده خاطرم ، ساز سفر كنم و خود را به شهر سليمان يعنى شيراز برسانم - توضيح اينكه حافظ سفرى به يزد كرد ولى به سبب علاقه به شيراز به آن شهر بازگشت ) معنى بيت ( 5 ) ( اگر در راه عاشقى همانند قلم به سر راه بايد پوئيد ، من نيز با دل مجروح و چشم اشكبار قدم در راه مىگذارم ) معنى بيت ( 8 ) ( تازندگان اسب نگران حال آنان كه در زير بار گران حادثه كمرشان خميده است ، نمىباشند پس اى عابدان و زاهدان به دعاى شما به خوشى و خرمى از اينجا به ديار خود مىروم ) . * ترجمه : * نتيجه تفأل : 1 - به زودى تغيير و تحول كلى در كار و زندگى شما پديد مىآيد به نحوى كه همه شاد و خرم خواهند شد . دست به كارى خواهيد زد كه با گذشته تفاوت فاحش دارد و پيشرفت و ترقى شما در اين مىباشد به شرط آنكه همراه بادقت ، سرعت و انديشه باشد البته لازم است با يكى از دانايان مشورت كنيد و مغرور و خودخواه نشويد و توكل بر خدا داشته باشيد . 2 - اين نيت به خوبى و خوشى برآورده مىشود و جاى هيچ‌گونه نگرانى نمىباشد ، شما قدرى بىحوصله و وسواسى مىباشيد درحالىكه كارها با عجله خراب مىشود ، توجه داشته باشيد كه موفقيت در چند قدمى شماست . به گذشته فكر نكنيد زيرا گذشته تمام شد و برگشتى ندارد . 3 - مسافر شما حالش خوبست به زودى خبرهاى خوشى مىدهد ، بيمار شفا مىيابد ، قرض ادا مىشود ، تغيير مكان و شغل حتمى است ، ازدواج عملى مىگردد و طلاق نيز عملى است ، به همسر خود مهربان باشيد و زياد به او ايراد نگيريد . 4 - به زودى خوابى خواهيد ديد و آن چهره حضرت مريم يا يكى از زنان معصوم و محبوب نزد خداوند است ، نشانه آنست كه مادر يا پدر مىشويد و پاكى و صداقت شما زبانزد خاص و عام مىشود و موفق خواهيد شد . 5 - رنگ سفيد و صورتى برازندگى شما را بيشتر خواهد كرد و موجب اتكاى نفس و قدرت خلاقيت شما خواهد شد .