الشيخ ناصر مكارم الشيرازي
627
ترجمه گويا و شرح فشرده اى بر نهج البلاغه ( فارسى )
4716 - رسيد 4717 - برترى جست 4718 - دوستى 4719 - هيبت ابهت 4720 - دوستان 4721 - جمع مؤنه هزينه 4722 - بزرگى - آقائى 4723 - مخالف - دشمن 4724 - چسبيد 4725 - دو يا چند برابر است 4726 - مبارزه و جنگ . 4727 - مغلوب و به زمين افتاده 4728 - تكبر 4729 - زن متكبر 4730 - وحشت كرد 4731 - استخوان بدون گوشت 4732 - مبتلا به بيمارى جذام 4733 - غصب شده 4734 - چاه 4735 - دلو بزرگ 4736 - هنگامى كه جوابها مختلف و پراكنده شود 4737 - فرار كردن نعمتها 4738 - خويشاوندى 4739 - جمع عزيمه تصميم 4740 - جمع « عقد » نيت 4741 - وسيله تقرب در دين 4742 - چيزى كه موجب نمو مىشود 4743 - جمع شهادت 4744 - تقويت 4745 - جمع « جحود » انكار 4746 - ترجيح مىدهى 4747 - عصر گاهان حركت كنند 4748 - در اول شب حركت كنند 4749 - مصيبت 4750 - محتاج شديد 4751 - همهء اموالشان را مىخورند . 4752 - جحفله لب 4753 - دورى كنيد 4754 - ضعيف مىكند 4755 - تصميم 4756 - تأخير مىاندازد 4757 - دويدن 4758 - قمار بازان