ميرزا محمد تقي الأصفهاني ( مترجم : مهدى حائرى قزوينى )

40

مكيال المكارم في فوائد دعاء للقائم ( ع ) ( مكيال المكارم در فوائد دعا براى حضرت قائم ( ع ) ) ( فارسى )

غرق ساختى ، و تو را مىخوانم به آنچه عيسى روح تو به آن ، تو را خواند آن‌گاه كه به درگاهت ندا كرد ، پس از دشمنانش نجاتش دادى و به سوى خودت بالايش بردى ، و تو را مىخوانم به آنچه حبيب تو و برگزيده و پيامبرت محمد صلّى اللّه عليه و إله تو را به آن خواند ، پس دعايش را به اجابت رساندى و از حزب‌ها نجاتش دادى و بر دشمنانت يارىاش دادى ، و از تو مىخواهم به آن اسمت كه هرگاه به آن خوانده شوى اجابت مىفرمايى ، اى كسى كه خلق و امر از آن تو است ، اى آن‌كه علمش همه چيز را فراگرفته ، اى آن‌كه شمارهء همه چيز را مىداند ، اى آن‌كه روزها و شب‌ها او را تغيير ندهند و صداها بر او مشتبه و لغت‌ها بر او پوشيده نماند ، و اصرار اصرار كنندگان او را به ستوه نياورد . از تو درخواست مىكنم كه درود بفرستى بر محمد و آل محمد عليهم السّلام برگزيدگان از خلقت ، پس با برترين درودهايت بر آن‌ها درود فرست ، و بر تمام پيغمبران و فرستادگان درود فرست كه هدايت را از جانب تو تبليغ كردند و پيمان‌هاى اطاعتت را محكم بستند ، و بر بندگان صالحت درود فرست اى آن‌كه وعده خلافى نمىكنى وعده‌اى كه به من داده‌اى تحقق بخش و اصحابم را برايم جمع گردان و صبرشان ده ، و مرا بر دشمنانت و دشمنان فرستاده‌ات يارى بخش و دعايم را نااميد مگردان ، كه من بندهء تو ، فرزند بنده‌ات ، فرزند كنيزت هستم ، اسير درگاه توام ، اى آقاى من ! تو هستى كه اين مقام را بر من منّت نهاده‌اى و از ميان بسيارى از خلايقت بر من تفضّل فرموده‌اى . از تو درخواست دارم كه بر محمد و آل محمد عليهم السّلام درود فرستى و آنچه به من وعده كرده‌اى تحقق بخشى ، به درستى كه تو راستگوى هستى و خلف وعده ننمايى و تو بر هر چيزى توانايى . نه : مؤلّف كتاب « مستدرك » به نقل از كتاب « الذكرى » اثر شيخ شهيد نقل كرده و گفته است : ابن ابي عقيل برگزيده دعايى را كه از امير المؤمنين عليه السّلام در قنوت روايت شده كه آن حضرت چنين دعا مىكرد : « اللّهمّ إليك شخصت الأبصار و نقلت الأقدام و رفعت الأيدي و مدّت الأعناق و أنت دعيت بالألسن و إليك سرّهم و نجويهم في الأعمال ، ربّنا افتح بيننا و بين قومنا بالحقّ و أنت خير الفاتحين ، اللّهمّ إنّا نشكوا إليك فقد نبيّنا و غيبة إمامنا و قلّة عددنا و كثرة أعدآئنا و تظاهر الأعدآء علينا و وقوع الفتن بنا ، ففرّج ذلك اللّهمّ بعدل تظهره و إمام حقّ نعرفه إله الحقّ آمين ربّ العالمين » « 1 » خدايا ! ديده‌ها به سوى تو ( به منظور عفو و رحمت ) بازمانده و گام‌ها به جانب تو برداشته شده و دست‌ها بلند گرديده و گردن‌ها كشيده شده و تو به زبان‌ها خوانده شدى و سرّ و پنهانى بندگان نزد تو ( آشكار است ) كه چه مىكنند ، پروردگارا ! بين ما و قوممان به حق حكم فرماى كه تو بهترين حكم كنندگانى ، بار خدايا ! راستى كه ما به

--> ( 1 ) . مستدرك الوسائل ، 1 / 319 ( چاپ جديد ، 4 / 404 ) الذكرى ، 184 .