سهراب ( مترجم : حسين قره چانلو )
107
عجائب الأقاليم السبعة إلى نهاية العمارة ( فارسى )
[ 741 ] ( 1155 ) سپس ، به شكل « قواره » از طول 159 درجه و 5 دقيقه و عرض 6 درجه و 5 دقيقه گذشته ؛ « 37 » [ 742 ] ( 1156 ) بعد ، از طول 160 درجه و 5 دقيقه و عرض 9 درجه و 30 دقيقه عبور كرده ؛ « 38 » [ 743 ] ( 1157 ) سپس ، به شكل « طيلسان » از طول 161 درجه و 5 دقيقه و عرض 9 درجه و 30 دقيقه گذشته ؛ « 39 » [ 744 ] ( 1158 ) سپس ، از طول 160 درجه و 5 دقيقه و عرض 56 درجه و 20 دقيقه عبور كرده ؛ « 40 » [ 745 ] ( 1159 ) سپس ، به شكل « طيلسان » از شهر اسعننزا « anm » كه آن بندرگاه چين است ، از طول 157 درجه و صفر دقيقه و عرض 56 درجه و 20 دقيقه عبور كرده ؛ « 41 » [ 746 ] ( 1160 ) بعد ، از طول 108 درجه و صفر دقيقه و عرض 56 درجه و 30 دقيقه گذشته ؛ « 42 » [ 747 ] ( 1161 ) بعد ، به شكل « طيلسان » در آمده ، تا آن كه از شهر قوناثرا عبور كرده ، و آن جا محل ريختن رود دوانس به درياست ، سپس از طول 154 درجه و 40 دقيقه و عرض 8 درجه و 20 دقيقه عبور كرده ؛ « 43 » [ 748 ] ( 1162 ) و آن جا محل ريختن رود سالس به درياست ؛ بعد ، از طول 151 درجه و 5 دقيقه و عرض 8 درجه و 5 دقيقه گذشته ؛ « 44 » [ 749 ] ( 1163 ) سپس ، از طول 151 درجه و 30 دقيقه و عرض 1 درجه و 10 دقيقه عبور
--> ( 37 ) خوارزمى مىگويد : از طول 149 درجه و صفر دقيقه مىگذرد و در اين جا عرض جغرافيايى نداده است ( همان ، ص 76 ) . ( 38 ) خوارزمى مىگويد : از طول 160 درجه و صفر دقيقه مىگذرد ( همان ، ص 76 ) . ( 39 ) خوارزمى مىگويد : از طول 161 درجه و 30 دقيقه مىگذرد و در اين جا عرض جغرافيايى نداده است ( همان ، ص 76 ) . ( 40 ) خوارزمى مىگويد : از طول 160 درجه و 50 دقيقه مىگذرد ( همان ، ص 76 ) . ( 41 ) خوارزمى نام شهر را به صورت اسفتبر آورده و مىگويد : از طول « فبره » مىگذرد كه اگر حساب جمل را نقطه بگذاريم مىشود 157 درجه و صفر دقيقه ( همان ، ص 76 ) . ( 42 ) خوارزمى مىگويد : از طول 158 درجه و صفر دقيقه مىگذرد ( همان ، ص 76 ) . ( 43 ) خوارزمى مىگويد : از شهر فرداثرا گذشته و آن جا محل ريختن رود دوايس است ( همان ، ص 76 ) . ( 44 ) خوارزمى مىگويد : از طول 151 درجه و صفر دقيقه و عرض 8 درجه و صفر دقيقه مىگذرد ( همان ، ص 76 ) .