ابراهم والنتاين ويليامز جكسون ( مترجم : منوچهر اميرى و فريدون بدره اى )

6

سفرنامه جكسن ( ايران در گذشته وحال ) ( فارسى )

يادداشت ناشر عنوان اصل كتاب حاضر « ايران در گذشته و حال » است ، اما چون پيش از اين كتاب ديگرى تحت همين عنوان به فارسى درآمده است ، براى احتراز از اشتباه نام آن به « سفرنامهء جكسن » تغيير داده شد . ترجمهء اين كتاب در ابتدا از طرف مؤسسهء انتشارات فرانكلين به آقاى دكتر منوچهر اميرى واگذار شد ، و ايشان تا حدود پايان فصل دوازدهم كتاب را ترجمه كردند و متأسفانه نتوانستند كار را بپايان برسانند . به اين جهت از آقاى دكتر فريدون بدره‌اى خواهش شد كه دنبالهء كتاب را ترجمه كنند ، و ايشان اين كار را بر عهده گرفتند . اين ترجمه ، اول به وسيلهء آقاى دكتر مصطفى مقربى و سپس آقاى محمود مصاحب و سرانجام در هيأت دبيران انتشارات خوارزمى مقابله و تنقيح شده است .