الشيخ الصدوق ( مترجم : كاظمى )
369
ثواب الأعمال وعقاب الأعمال ( فارسى )
الوأدي من حرّ ذلك الجبل و نتنه و قذره و ما أعدّ اللّه فيه لأهله - و أنّ في ذلك الجبل لشعبا يتعوّذ جميع أهل ذلك الجبل من حرّ ذلك الشّعب من نتنه و قذره و ما أعدّ اللّه فيه لأهله و أنّ في ذلك الشّعب لقليبا يتعوّذ أهل ذلك الشّعب من حرّ ذلك القليب و نتنه و قذره و ما أعدّ اللّه فيه لأهله و أنّ في ذلك القليب لحيّة يتعوّذ جميع أهل ذلك القليب من خبث تلك الحيّة و نتنها و قذرها و ما أعدّ اللّه عزّ و جلّ في أنيابها من السّمّ لأهلها و أنّ في جوف تلك الحيّة لسبع صناديق فيها خمسة من الأمم السّالفة و اثنان من هذه الأمّة قال قلت جعلت فداك و من الخمسة و من الاثنان قال أمّا الخمسة فقابيل الذي قتل هابيل و نمرود الذي حاجّ أبراهيم في ربّه . . . قال أنا أحيي و أميت و فرعون الذي قال أنا ربّكم الأعلى و يهودا الّذي هوّد اليهود و بولس الذي نصّر النّصارى و من هذه الأمّة أعرأبيّان . . . . اسحاق بن عمار صيرفى مىگويد به امام كاظم عليه السّلام عرض كردم درباره آن دو نفر ( مضلّ و گمراه ) براى من چيزى بگوييد . و من درباره آن دو مطالب زيادى از پدرتان شنيدهام . فرمودند : اى اسحاق ! اوّلى همانند آن گوساله و دومى همانند سامرى است . عرض كردم بيشتر بفرماييد . فرمودند : به خدا سوگند آنها عدّهاى را مسيحى ، يهودى و مجوسى كرده و مىكنند : خداوند كار آنها را نبخشد . عرض كردم بيشتر بفرماييد . فرمودند : سه نفر هستند كه خداوند به آنها نظر رحمت نمىافكند ، آنها را پاك نمىنمايد و عذاب دردناكى براى آنها آماده نموده است . عرض كردم فدايت گردم اينان كيستند ؟ فرمودند : كسى كه از جانب غير خدا به دروغ ادعاى امامت و پيشوائى كند يا نسبت به امام از طرف خدا را طغيان كند و يا گمان كند آن دو نفر بهرهاى از اسلام داشتهاند . عرض كردم بيشتر بفرماييد . فرمودند : اى اسحاق ! برايم فرقى ندارد چه آيه محكمى از قرآن را محو كنم ، چه پيامبرى حضرت محمّد صلّى اللّه عليه و آله را انكار نمايم يا گمان كنم در آسمان خدايى نيست يا در امامت بر حضرت على عليه السّلام پيشى بگيريم . عرض كردم فدايت شوم . بيشتر بفرماييد . فرمودند : اى اسحاق ! همانا در جهنّم واديى است به نام سقر از زمانى كه خداوند آن را آفريده ، نفس نكشيده است . اگر خداوند به اندازه سر سوزنى به او اجازه تنفس بدهد ، بدون شك همه زمينيان را آتش مىزند ، و همانا جهنمىها از گرما ، بدبويى ، كثيفى و عذابهايى كه خداوند براى اهل اين وادى آماده نموده است ، گريزانند . و همانا بدون شك و در