عبد الواحد الآمدى التميمي ( مترجم : محلاتى )

47

غرر الحكم ودرر الكلم ( فارسى )

سر شما است كه شما را به جلو مىراند . 178 / 88 - عليك بالآخرة تأتك الدّنيا صاغرة . 4 / 284 بر تو باد به آخرت ( و عمل براى آنجا ) زيرا دنيا زبونانه نزد تو خواهد آمد . 179 / 89 - غرض المؤمن إصلاح المعاد . 4 / 387 هدف مؤمن اصلاح معاد و روز واپسين است . 180 / 90 - من وفّق لرشادة تزوّد لمعاده . 5 / 218 كسى كه موفق به پيدا كردن راه راست خود گردد ، براى معاد خويش توشه برگيرد . 181 / 91 - من أيقن بالمعاد استكثر من الزّاد . 5 / 281 كسى كه يقين به معاد دارد توشه بسيار برگيرد . 182 / 92 - من سرّه الفساد ساءه المعاد . 5 / 281 كسى كه فساد و تباهى او را شاد گرداند ، معاد و روز واپسين او را بدحال كند . 183 / 93 - إنّ المرء على ما قدّم قادم و على ما خلّف نادم . 2 / 527 به راستى كه آدمى بر آنچه از پيش فرستاده در آيد ، و بر آنچه بر جاى نهاده پشيمان است . 184 / 94 - إن كنتم للنّعيم طالبين فأعتقوا أنفسكم من دار الشّقاء . 3 / 22 اگر به راستى طالب و جوياى نعمتهاى الهى هستيد جانهاى خود را از سراى بدبختى آزاد كنيد . 185 / 95 - إنّكم مدينون بما قدّمتم و مرتهنون بما أسلفتم . 3 / 60 به راستى شما پاداش داده خواهيد شد بدانچه از پيش فرستاده‌ايد ، و در گرو كارهايى هستيد كه جلوتر انجام داده‌ايد . 186 / 96 - اجعل جدّك لإعداد الجواب ليوم المسئلة و الحساب . 2 / 223 تلاش و كوشش خود را در راه آماده كردن پاسخ براى روز باز پرسى و حساب قرار ده .