عبد الواحد الآمدى التميمي ( مترجم : محلاتى )
113
غرر الحكم ودرر الكلم ( فارسى )
كور مىكند . باب الأئمة عليهم السلام ( پيشوايان ) 711 / 1 - أشدّ النّاس عمى ، من عمى عن حبّنا و فضلنا و ناصبنا العداوة بلا ذنب سبق منّا إليه ، إلّا إنّا دعوناه إلى الحقّ و دعاه سوانا إلى الفتنة و الدّنيا ، فآثروها و نصبوا العداوة لنا . 2 / 461 كورترين مردم كسى است كه نابينا شده از دوستى ما و برترى و فضيلت ما و دشمنى با ما را آشكار كرده بى آنكه جرم و گناهى از ما به او رسيده باشد ، جز آنكه ما او را به سوى حق دعوت كرده و ديگران او را به سوى فتنه و دنيا خواندهاند ، و اينان دنيا را برگزيده و پرچم دشمنى ما را برافراشتهاند . 712 / 2 - أسعد النّاس من عرف فضلنا ، و تقرّب إلى اللَّه بنا ، و أخلص حبّنا ، و عمل بما إليه ندبنا ، و انتهى عمّا عنه نهينا ، فذاك منّا و هو فى دار المقامة معنا . 2 / 461 نيكبختترين مردم كسى است كه فضيلت و برترى ما را شناخته و به وسيلهء ما به خداوند تقرّب جسته ، و دوستى و محبّت ما را پاك و خالص داشته ، و آنچه را ما بدان ترغيب كرده انجام دهد ، و از آنچه ما از آن نهى كردهايم باز ايستد ، پس چنين كسى از ما است و در سراى ماندنى در كنار ما است . 713 / 3 - أحسن الحسنات حبّنا ، و أسوء السّيّئات بغضنا . 2 / 480 بهترين حسنات ( و كارهاى نيك ) محبّت و دوستى ما است ، و بدترين بديها بغض و دشمنى ما است . 714 / 4 - أولى النّاس بنا من والانا و عادى من عادانا . 2 / 483 شايستهترين و نزديكترين مردم به ما كسى است كه ما را دوست بدارد ، و آنها كه ما را دشمن مىدارند ، دشمن بدارد . 715 / 5 - إنّ أمرنا صعب مستصعب خشن مخشوشن ، سرّ مستسرّ مقنّع ، لا يحمله إلّا ملك مقرّب أو نبىّ مرسل أو مؤمن امتحن اللَّه سبحانه قلبه للإيمان . 2 / 550 به راستى كه كار ( شناسايى و معرفت ) ما