ظل الرحمن ( مترجم : عبد القادر هاشمى )
پيشگفتار و مقدمه 43
قانون ابن سينا ، شارحان و مترجمان آن ( فارسى )
مقدّمه [ حكيم سيد ظل السلطان ] ابن سينا موجب افتخار و مايهء عظمت طبّ يونانى است و در سطح جهانى مورد قبول است . دربارهء زندگانى و آثار او در شرق و غرب مطالب زيادى نوشته شده و در آينده نيز جنبههاى گوناگون آنها موضوع تحقيق و پژوهش صاحبان دانش خواهد بود . شاهكار او القانون فى الطب را از مهمترين كتابهاى اين دانش شمردهاند . اين كتاب پس از تأليف بلافاصله جهان پزشكى را تحت تأثير قرار داد و از اهمّيّت كتابهاى ديگر كاست . اهل دانش مسائل آن را قبول كردند و آن را در رشتهء پزشكى حرف آخر دانستند . كتابى معيار تلقّى شد كه مهارت در آن و درك دقيق مفاهيم آن دليل كمال در اين فن شمرده شد . مهمترين شخصيّتها و افراد داراى استعدادهاى عالى ذهنى به تفسير و توجيه آن مشغول بودهاند . اين موضوع نيز جنبهاى مهم براى كار دربارهء ابن سيناست . در گذشته مبناى مواد درسى اين بود كه كتاب بسيار مشكل و سخت هر رشتهاى را كتاب درسى مىكردند تا پس از گذشتن از مراحل سخت و مشكل كتابهاى ديگر و مراحل بعدى آن رشته آسانتر شود . در منطق سلّم العلوم مورد شرح و تفسير مفصّل قرار گرفت و پيچيدهترين و مشكلترين شرحهاى آن را كتاب درسى كردند . مثلا شرحهاى