أبو المحاسن الحسين بن الحسن الجرجاني

193

تفسير گازر ( جلاء الأذهان وجلاء الأحزان ) ( فارسى )

سورة المزّمّل مكّيّة و هى عشرون آية بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ [ سوره المزمل ( 73 ) : آيات 1 تا 9 ] بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ يا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ ( 1 ) قُمِ اللَّيْلَ إِلاَّ قَلِيلاً ( 2 ) نِصْفَهُ أَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيلاً ( 3 ) أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَ رَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلاً ( 4 ) إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلاً ثَقِيلاً ( 5 ) إِنَّ ناشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئاً وَ أَقْوَمُ قِيلاً ( 6 ) إِنَّ لَكَ فِي النَّهارِ سَبْحاً طَوِيلاً ( 7 ) وَ اذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَ تَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلاً ( 8 ) رَبُّ الْمَشْرِقِ وَ الْمَغْرِبِ لا إِلهَ إِلاَّ هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلاً ( 9 ) سورهء مزّمّل بعضى گفته‌اند كه : مكّى ايست و بعضى گفته‌اند : مدنى است ؛ بيست « 1 » آيت است « 2 » . از أبىّ بن كعب روايت است كه : هر كه اين سوره بخواند دفع كند خداى تعالى از وى درويشى را در دنيا و آخرت .

--> ( 1 ) در نسخ اين تفسير بالاتّفاق : « نوزده » و در نسخ ابو الفتوح ( ره ) بالاتّفاق « بيست » . مولى فتح اللّه ( ره ) در منهج الصادقين گفته : « سورة المزّمّل مكّى است و نزد جماعتى ديگر مدنى است و گويند كه بعضى از آن مكّى است و بعضى از آن مدنى است ؛ و آيات آن هيجده است بعدد مدنىّ الاخير و نوزده بعدد بصرىّ و بيست نزد باقيان و اختلاف در سه آيت است [ المزّمّل ] كوفى است و مدنىّ الاوّل و [ شيبا ] غير مدنىّ الاخير ، و [ إِلَيْكُمْ رَسُولًا ] مكّى » . و طبرسى ( ره ) در مجمع البيان گفته : « سورة المزّمّل مكّيّة و قيل مدنيّة و قيل : بعضها مكّىّ و بعضها مدنىّ ؛ عدد آيها ثمانى عشر آية المدنىّ الاخير ، و تسع عشرة بصرىّ ، عشرون فى الباقين ، اختلافها ثلاث آيات [ المزّمّل ] كوفىّ شامىّ و المدنىّ الاوّل [ شيبا ] غير المدنىّ الاخير ، [ إِلَيْكُمْ رَسُولًا ] مكّىّ » . ( 2 ) در تفسير ابو الفتوح ( ره ) باضافهء : « و دويست و هشتاد و پنج كلمت است ، و هشتصد و سى و هشت حرف است » .