أبو المحاسن الحسين بن الحسن الجرجاني

5

تفسير گازر ( جلاء الأذهان وجلاء الأحزان ) ( فارسى )

[ ادامهء سورهء احزاب ] بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ * [ سوره الأحزاب ( 33 ) : آيه 31 ] وَ مَنْ يَقْنُتْ مِنْكُنَّ لِلَّهِ وَ رَسُولِهِ وَ تَعْمَلْ صالِحاً نُؤْتِها أَجْرَها مَرَّتَيْنِ وَ أَعْتَدْنا لَها رِزْقاً كَرِيماً ( 31 ) آنگه گفت : هر كه از شما كه زنان رسوليد خدا را و رسول را اطاعت دارد و عمل صالح كند مزدش دو بار بدهيم ويرا ، و براى او بسازيم مزدى كريم و ثوابى عظيم ، و عذاب ايشان براى آن در زيادت است كه نعمت خداى برايشان بيشتر است براى آنكه پيغمبر ( ص ) در خانه‌هاى ايشان بود و محلّ وحى و منزلت رسالت بود و زيادتى قبح معصيت تابع زيادتى نعمت است و هر كه قبح فعل از وى در زيادت باشد عقاب وى در زيادت باشد . [ سوره الأحزاب ( 33 ) : آيات 32 تا 33 ] يا نِساءَ النَّبِيِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِنَ النِّساءِ إِنِ اتَّقَيْتُنَّ فَلا تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ فَيَطْمَعَ الَّذِي فِي قَلْبِهِ مَرَضٌ وَ قُلْنَ قَوْلاً مَعْرُوفاً ( 32 ) وَ قَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَ لا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجاهِلِيَّةِ الْأُولى وَ أَقِمْنَ الصَّلاةَ وَ آتِينَ الزَّكاةَ وَ أَطِعْنَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ إِنَّما يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنْكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَ يُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيراً ( 33 ) اى زنان پيغمبر بزرگوار شما چون زنان ديگر نيستيد در فضل و سابقهء كه شما راست اگر تقوى و پرهيزگارى ميخواهيد خضوع و فروتنى مكنيد در سخن گفتن يعنى سخن نرم مگوئيد با مردان كه ايشان را در تهمت اندازيد پس طمع كند در شما آنكس كه در دل وى ريبتى و تهمتى باشد و بگوئيد گفتار نيكو و درست دور از تهمت . در خبر است كه چون اين آيت آمد بعضى از زنان صحابه اگر كسى بر در سراى ايشان آواز دادى و مردى نبودى تا جواب دهد وى انگشت در دهان نهادى آواز منكر و منفّر كردى . آنگه بفرمود ايشانرا : [ وَ قَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَّ ] قرار گيريد در خانه‌هاى خويش و ملازم خانه‌هاى خود باشيد و از آنجا بيرون مرويد اعمش روايت