الراغب الأصفهاني ( مترجم : غلامرضا خسروى حسينى )
601
المفردات في غريب القرآن ( مفردات الفاظ قرآن با تفسير لغوى و ادبى قرآن ) ( فارسى )
( فَهَلْ عَسَيْتُمْ إِنْ تَوَلَّيْتُمْ - 22 / محمّد ) « 1 » ( هَلْ عَسَيْتُمْ إِنْ كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتالُ - 246 / بقره ) ( فَإِنْ كَرِهْتُمُوهُنَّ فَعَسى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئاً وَ يَجْعَلَ اللَّهُ فِيهِ خَيْراً كَثِيراً - 19 / نساء ) . مُعْسِيَان : شترى كه شيرش قطع شده و اميد دارند كه مجدّدا شير در پستانش برگردد . عَسَى الشّيءُ ، يَعْسُو : وقتى است كه چيزى سخت و ناهموار باشد . عَسَى اللّيلُ يَعْسُو : شب تاريك شد . عشر : العَشْرَة و العُشْر و العِشْرُون و العَشِير و العِشْر : معروف است ، يعنى : ( ده - يك دهم - بيست - جزئى از ده - دهمين روز نوبت آب دادن ) . خداى تعالى گفت : ( تِلْكَ عَشَرَةٌ كامِلَةٌ - 196 / بقره ) ( عِشْرُونَ صابِرُونَ - 65 / انفال ) « 2 » ( تِسْعَةَ عَشَرَ - 30 / مدثّر ) عَشَرْتُهُم أَعْشِرُهُم يا ( عَشَرَهُ القومُ أَعْشِرُهُم ) : دهمين نفرشان شدم . عَشَرَهُمْ : يك دهم مالشان را گرفت . عَشَّرْتُهُم : مالشان را ده قسمت كردم در وقتى است كه نه ( 9 ) قسمت را ده ( 10 ) قسمت كنى . مِعْشَارُ الشّيءِ : يك دهم آن چيز ، خداى تعالى گويد : ( وَ ما بَلَغُوا مِعْشارَ ما آتَيْناهُمْ - 45 / سباء ) ( به يك دهم آنچه را كه آنها داشتند اينان نرسيدند ) . ناقةٌ عُشَرَاءُ : شترى كه ده ماه از بارداريش گذشته ، جمع آن - عِشَارُ است ، در آيه : ( وَ إِذَا الْعِشارُ عُطِّلَتْ - 4 / تكوير ) .
--> ( 1 ) آيا اميد داشتيد كه روزى برگرديد . ( 2 ) هر گاه در جنگ بيست دلاور مؤمن پايدار و مقاوم باشيد بر دويست تن از كفّار غالب و پيروز مىشويد .