احمد بن محمد ميبدى
72
خلاصه تفسير ادبى و عرفانى قرآن مجيد بفارسى از كشف الاسرار ( فارسى )
57 - وَ تَاللَّهِ لَأَكِيدَنَّ أَصْنامَكُمْ بَعْدَ أَنْ تُوَلُّوا مُدْبِرِينَ . به خدا سوگند كه من سازى براى بتان شما سازم هنگامى كه شما بر آنها پشت كردهايد . 58 - فَجَعَلَهُمْ جُذاذاً إِلَّا كَبِيراً لَهُمْ لَعَلَّهُمْ إِلَيْهِ يَرْجِعُونَ . پس آن بتها را ريزريز كرد جز بت بزرگ ! تا مگر آنان ( چون خوارى بتان بينند ) به دين ابراهيم برگردند . 59 - قالُوا مَنْ فَعَلَ هذا بِآلِهَتِنا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ . گفتند : كى اين كار را با خداى ما كرده ؟ او از ستمگران است . 60 - قالُوا سَمِعْنا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقالُ لَهُ إِبْراهِيمُ . گفتند : جوانى كه بتان را بد مىگفت شنيديم ( كه چنين كارى كرده ) و او را ابراهيم گويند ! 61 - قالُوا فَأْتُوا بِهِ عَلى أَعْيُنِ النَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَشْهَدُونَ . گفتند او را بر ديدار چشمان مردم آريد تا گواهى دهند ( كه اين است آن كس ) . 62 - قالُوا أَ أَنْتَ فَعَلْتَ هذا بِآلِهَتِنا يا إِبْراهِيمُ . گفتند آيا تو اين كار را با خداوندان ما كردى ؟ اى ابراهيم . 63 - قالَ بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هذا فَسْئَلُوهُمْ إِنْ كانُوا يَنْطِقُونَ . ابراهيم گفت : اين بت بزرگ آنها كرد ، بپرسيد از آنها اگر سخن مىگويند ! 64 - فَرَجَعُوا إِلى أَنْفُسِهِمْ فَقالُوا إِنَّكُمْ أَنْتُمُ الظَّالِمُونَ . پس به يك دگر رجوع كردند و گفتند ( ابراهيم راست مىگويد ) شمائيد كه ستمكارانيد ( و بت مىپرستيد ) . 65 - ثُمَّ نُكِسُوا عَلى رُؤُسِهِمْ لَقَدْ عَلِمْتَ ما هؤُلاءِ يَنْطِقُونَ . پس از آن سر افكنده شدند ( و به گمراهى برگشتند . ) ( و به ابراهيم گفتند ) تو خود مىدانستى كه بتها سخن نمىگويند . ( پس چرا ما را وادار به سؤال از آنها كردى ؟ ) 66 - قالَ أَ فَتَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ ما لا يَنْفَعُكُمْ شَيْئاً وَ لا يَضُرُّكُمْ . ابراهيم گفت : آيا شما چيزى را جز خدا مىپرستيد كه نه سود چيزى به شما رساند و نه زيان دهد ؟ 67 - أُفٍّ لَكُمْ وَ لِما تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَ فَلا تَعْقِلُونَ . ابراهيم گفت : واى بر شما و بر آنكه مىپرستيد جز خداى يگانه ، آيا ناتوانى آنها را در نمىيابيد ؟ 68 - قالُوا حَرِّقُوهُ وَ انْصُرُوا آلِهَتَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ فاعِلِينَ . گفتند : او را بسوزانيد و خدايان خود را يارى كنيد اگر كارى خواهيد كرد . 69 - قُلْنا يا نارُ كُونِي بَرْداً وَ سَلاماً عَلى إِبْراهِيمَ . ( او را در آتش افكندند و خدا فرمايد ) ما گفتيم : اى آتش ، بر ابراهيم سرد و سلامت باش . 70 - وَ أَرادُوا بِهِ كَيْداً فَجَعَلْناهُمُ الْأَخْسَرِينَ . و آنان سازى و مكرى براى ابراهيم خواستند ، پس ما ( با ساز و مكر خويش ) ايشان را زيانكارتر و نوميدتر ساختيم . 71 - وَ نَجَّيْناهُ وَ لُوطاً إِلَى الْأَرْضِ الَّتِي بارَكْنا فِيها لِلْعالَمِينَ . ما ابراهيم و لوط را نجات داديم و ايشان را به زمين پربركتى برديم كه براى جهانيان مبارك ساختيم . 72 - وَ وَهَبْنا لَهُ إِسْحاقَ وَ يَعْقُوبَ نافِلَةً وَ كُلًّا جَعَلْنا صالِحِينَ . و ما به ابراهيم ، اسحاق و يعقوب را بافزونى بخشيديم و همه را نيك و شايسته گردانيديم .