احمد بن محمد ميبدى
526
خلاصه تفسير ادبى و عرفانى قرآن مجيد بفارسى از كشف الاسرار ( فارسى )
اول جزء دشمنان باطن هستند . و بايد دانست كه جنگ و جهاد با كافران با شمشير سياست است و با شيطان به مداومت در ذكر حق ، با هواى نفس به تير مجاهدت و رياضت است ، و هر كرا توفيق رفيق باشد و سعادت مساعد ، در تصفيهء احوال و تهذيب اعمال درست آيد و از خزينهء رحمت خداوندى خلعت آمرزش يابد و در مجمع انس ، شراب قدس بيند ، كه فرمود : وَ مَساكِنَ طَيِّبَةً فِي جَنَّاتِ عَدْنٍ اين است فوز عظيم و رستگارى بزرگ ! سورهء - 62 - جمعه - 11 - آيه - مدنى - جزو 28 تفسير لفظى [ آيات 1 الى آخر ] بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ بنام خداوند فراخ بخشايش مهربان . 1 - يُسَبِّحُ لِلَّهِ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ . آنچه در آسمانها و زمين است به پاكى خداى را مىستايد ، آن پادشاه پاك ستوده ، و بىهمتا و راست دانش . 2 - هُوَ الَّذِي بَعَثَ فِي الْأُمِّيِّينَ رَسُولًا مِنْهُمْ يَتْلُوا عَلَيْهِمْ آياتِهِ وَ يُزَكِّيهِمْ وَ يُعَلِّمُهُمُ الْكِتابَ وَ الْحِكْمَةَ وَ إِنْ كانُوا مِنْ قَبْلُ لَفِي ضَلالٍ مُبِينٍ . او است خدائى كه در ميان ناخواندگان و نادبيران ، فرستادهاى هم از ايشان برانگيخت كه آنها را هنرى و پاك مىسازد و قرآن و درس دين را به آنها مىآموزد ، هرچند كه از اين پيش ، آنان در گمراهى آشكارا بودند . 3 - وَ آخَرِينَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوا بِهِمْ وَ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ . و ديگران هم از ايشان هستند كه هنوز با ايشان در نرسيدهاند ( و بعد مىآيند ) و او است توانا و راست دانش . 4 - ذلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشاءُ وَ اللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ . اين فضل و لطف خداوند است كه به هر كس بخواهد مىدهد و او است داراى فضل بزرگ . 5 - مَثَلُ الَّذِينَ حُمِّلُوا التَّوْراةَ ثُمَّ لَمْ يَحْمِلُوها كَمَثَلِ الْحِمارِ يَحْمِلُ أَسْفاراً بِئْسَ مَثَلُ الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآياتِ اللَّهِ وَ اللَّهُ لا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ . مثل كسانى كه گفتند تورات را برداريد و بر نداشتند و نپذيرفتند ، به راستى بسان خر است كه كراسههائى ( جزوهها ) بردارد ! بد مثلى است براى كسانى كه نشانيها و پيغام خدا را و دروغ شمردند ! و خداوند قوم ستمگر را راهنمائى نمىكند . 6 - قُلْ يا أَيُّهَا الَّذِينَ هادُوا إِنْ زَعَمْتُمْ أَنَّكُمْ أَوْلِياءُ لِلَّهِ مِنْ دُونِ النَّاسِ فَتَمَنَّوُا الْمَوْتَ إِنْ كُنْتُمْ صادِقِينَ . بگو ( اى محمّد ) به كسانى كه جهود ( يهودى ) شدند ( و از راه راست بگشتند ) اگر گمان مىكنيد كه تنها از ميان تمام مردم ، شما دوستان خدائيد ، پس مرگ را آرزو كنيد ! اگر راست مىگوئيد ! 7 - وَ لا يَتَمَنَّوْنَهُ أَبَداً بِما قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ وَ اللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ . و هرگز آنها مرگ را آرزو نكنند به سبب كارهائى كه دست ايشان از پيش فرا فرستاده است ! و خداوند به ستمگران دانا است . 8 - قُلْ إِنَّ الْمَوْتَ الَّذِي تَفِرُّونَ مِنْهُ فَإِنَّهُ مُلاقِيكُمْ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلى عالِمِ الْغَيْبِ وَ الشَّهادَةِ فَيُنَبِّئُكُمْ بِما كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ . بگو ( اى محمّد ) به آنها ، آن مرگ كه شما از آن مىگريزيد ، شما را آمدنى است ، پس از آن شما را به جهان پنهان و آشكار باز برند ، تا خداوند شما را به آنچه مىكرديد خبر كند !